drastic measures
- Ejemplos
Now I am forced to resort to more drastic measures. | Ahora me veo obligado a recurrir a medidas más drásticas. |
He was, on the contrary, an advocate of the most drastic measures. | Fue, por el contrario, un defensor de las medidas más drásticas. |
Then I suppose I'll have to resort to more drastic measures. | Entonces supongo que tendré que recurrir a medidas más drásticas. |
No one wants to take such drastic measures. | Nadie quiere tomar medidas tan drásticas. |
Then I suppose I'll have to resort to more drastic measures. | Supongo que tendré que recurrir a medidas más drásticas. |
Some lawyers want more drastic measures. | Algunos abogados quieren medidas más drásticas. |
It will be necessary to take very drastic measures in order to avoid an economic catastrophe. | Será necesario tomar medidas muy drásticas para evitar una catástrofe económica. |
It's time for more drastic measures. | Es hora de tomar medidas más drásticas. |
I was just thinking... that maybe we don't have to take such drastic measures. | Solo pensaba que quizá no haya que tomar medidas tan drásticas. |
It's time for more drastic measures. | No. Es hora de tomar medidas más drásticas. |
I know this strategy is very bold, but these circumstances call for drastic measures. | Sé que la estrategia es muy osada pero estas circunstancias necesitan medidas drásticas. |
More drastic measures require the unanimous agreement of the other States parties. | La adopción de medidas más enérgicas exige el acuerdo unánime de los demás Estados partes. |
Such drastic measures on a world scale are unprecedented in recent memory. | Tales medidas tan drásticas a nivel mundial no tienen precedente en la historia reciente. |
You tend to take drastic measures. | Tiendes a tomar medidas muy radicales. |
Drastic times call for drastic measures. | Tiempos drásticos llaman a medidas drásticas. |
It's okay. This calls for drastic measures. | No pasa nada, pero habrá que tomar medidas drásticas. |
But the situation today is too far gone, and more drastic measures are now required. | Pero la situación hoy está muy deteriorada y se requieren medidas más drásticas. |
At the same time, the government and the employers are preparing for more drastic measures. | Al mismo tiempo, el Gobierno y la patronal están preparando medidas aún más drásticas. |
No, I was just thinking that... maybe we don't have to take such drastic measures. | No. Solo pensaba que quizá no haya que tomar medidas tan drásticas. |
Consider more drastic measures. | Considera tomar medidas más drásticas. |
