drag it out
- Ejemplos
He... wanted to drag it out for as long as possible. | Él... quería alargarlo el mayor tiempo posible. |
Look, he's just trying to drag it out, okay? | Mira, solo trata de alargarlo, ¿de acuerdo? |
If you're leaving me for him, don't drag it out. Just do it. | Si me vas a dejar por él, no lo alargues, hazlo. |
I need to drag it out into the light no matter what. | Tengo que sacarla a la luz cueste lo que cueste. |
I had to use force to drag it out. | Entonces tuve que usar la fuerza para arrancarlo. |
Should we say no now, or you want to drag it out a little bit? | ¿Deberíamos decir ahora que no, o quieres alargarlo un poco más? |
No reason to drag it out, right? | No hay razón para alargarlo, ¿no? |
So, let's not drag it out. | Por lo tanto, no vamos a alagarlo. |
I wouldn't drag it out so long. | No lo demoraría tanto tiempo. |
And we'll just, we'll really, we'll just drag it out. All right? | Muy bien, y vamos a alargarlo un montón, ¿vale? |
But they drag it out too long and I like the studio version better. | Pero la estiran demasiado y me quedo con la versión de estudio. |
Okay, and we'll really— We'll just drag it out. | Ok, y realmente lo... lo haremos bien largo. ¿De acuerdo? |
In addition, the soul must be given impulses to drag it out of its lethargy. | Además se tienen que dar los impulsos que arrancan el alma de su letargo y la despiertan. |
So they're going to give us a big one in 2011 and drag it out over two years. | Así que en 2011 nos van a dar una buena y la prolongarán durante dos años. |
Searching for him to come out to the field, if All you have to drag it out. | Traigan a ese insecto a la pista ahora, Incluso si tienen que arrastrarlo. |
To restore an icon by the original, just drag it out. | Para restaurar un icono por el original, solo hágalo. |
If she's being so unreasonable, don't drag it out in court. | Si está siendo tan irrazonable, no lo saques en la corte. |
Sure, why not drag it out for weeks? | Claro, ¿por qué no lo prolongamos durante semanas? |
And you be sympathetic, but don't drag it out. | Y se comprensiva, pero no lo arrastres. |
Well, you can go drag it out if you want. | Bueno, te lo puedes llevar si lo deseas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!