- Ejemplos
Esta condición omnipresente de la deuda requiere una solución drástica. | This ubiquitous condition of debt requires a drastic solution. |
Los números revelan una drástica situación de inequidad global. | The numbers reveal a dramatic situation of global inequity. |
¿Está la Comisión enteramente de acuerdo con tan drástica medida? | Does the Commission fully agree with such a drastic measure? |
Pero ella dice que esto está cambiando de manera drástica. | But she says that this is changing in a big way. |
Parece drástica pero una planta healty será mejor para ella. | It looks drastic but a healty plant will be better for it. |
Todo esto es parte de una mutación drástica de su mundo. | This is all part of a drastic mutation of your world. |
El antiguo asentamiento histórico cayó víctima de esta drástica transformación. | The former historic settlement-center fell victim to this drastic 'transformation'. |
Pero eso es una medida drástica que puedes evitar. | But that's a drastic measure that can be avoided. |
Cualquiera de estos factores puede cambiar la tarifa de manera drástica. | Any of these factors can change the fare drastically. |
Sin embargo, una exposición prolongada ha provocado una drástica respuesta inmune. | However, prolonged exposure has created a drastic immune response. |
En 2010 en Hungría la situación es más drástica. | In 2010 Hungary, the situation is more drastic. |
El diagrama muestra la drástica reducción de los picos de aceleración. | The graph shows the drastic reduction of acceleration peaks. |
Gough Whitlam es recordado por sus reformas progresistas y su drástica destitución. | Gough Whitlam is remembered for his progressive reforms and dramatic dismissal. |
Es una mejora drástica sobre el DualShock 3. | It's a drastic improvement over the old DualShock 3. |
Hubo una drástica diferencia debido a la familiaridad. | There was a drastic difference, because of the familiarity. |
Así es cómo nos encontramos en la drástica situación actual. | That is how we arrived at today's drastic situation. |
Hemos tomado la medida drástica de despedir a varios... | We've taken the drastic step of laying off some... |
Los pacientes podrían experimentar mejoría drástica después de la palidotomía. | Patients may experience dramatic improvement after pallidotomy. |
La pérdida de contacto con el alma fue bastante drástica. | Loss of soul contact was quite drastic. |
Esto, a modo de simplificación drástica, llegaron hiragana y katakana. | Out of this, by way of drastic simplification, came hiragana and katakana. |
