downturn

The picture was remarkably smooth until the downturn in 2008IV.
El cuadro era notable liso hasta el descenso en 2008IV.
All the contradictions are piling up to produce a serious downturn.
Todas las contradicciones se acumulan para producir una recesión grave.
Immigration is also affected by the current global economic downturn.
La inmigración también es afectada por la actual desaceleración económica global.
In that time we have seen a major economic downturn.
En este tiempo hemos visto una gran recesión económica.
Some of those present went out through the downturn.
Algunos de los presentes salieron a través de la recesión.
The economy is likely to face a downturn soon.
La economía probablemente va a enfrentar una recesión pronto.
Likewise, exports of services are also facing a steep downturn.
Además, las exportaciones de servicios también están sufriendo una fuerte caída.
In view of the economic downturn, the strategy is still valid.
En vista de la recesión económica, la estrategia sigue siendo válida.
Moreover, this downturn seems to be more than temporary.
Además, esta depresión económica parece ser más que temporal.
We've understood it in every economic downturn since then.
Nos hemos entendido en cada crisis económica desde entonces.
Fears of a global economic downturn continue to weigh.
Los temores de una recesión económica mundial continúan pesando.
Due to the economy downturn in 2008 my life has changed dramatically.
Debido a la recesión económica en 2008 mi vida ha cambiado drásticamente.
An economic downturn is an emergency for workers.
Una recesión económica es una emergencia para los trabajadores.
It has taken a downturn, but still it has forces.
Ha dado un bajón, pero aún tiene fuerzas.
Avoid falling into the negative spiral that comes with an economic downturn.
Evita caer en la espiral negativa que viene con una recesión económica.
Of course, people want the downturn to soon be over.
Por supuesto, la gente quiere que la recesión termine pronto.
The current economic downturn is not like 2008.
La crisis económica actual no es como la de 2008.
The current fiscal downturn has caused record unemployment levels recently.
La actual crisis fiscal ha causado recientemente los niveles récord de desempleo.
Gender aspects of the economic downturn and financial crisis (
Aspectos de género de la recesión económica y la crisis financiera (
All signs are that an economic downturn is coming.
Todas las señales indican que se avecina una recesión económica.
Palabra del día
permitirse