doubtless
That which is doubtless is the centre of our life. | Aquello que es indudable es el centro de nuestra vida. |
This result is doubtless unsatisfactory to a great degree. | Este resultado es sin duda insatisfactorio en un alto grado. |
And doubtless they remained aware of their responsibility for order. | Y sin duda que siendo conscientes de su responsabilidad por el orden. |
But this, doubtless, is a sign of the new times. | Pero ello es señal, sin duda, de los nuevos tiempos. |
To work without attachment is doubtless a difficult task. | El trabajo sin apego es indudablemente una tarea difícil. |
You are doubtless familiar with that type of gesture. | Está sin duda familiarizado con este tipo de gestos. |
It is what it is and it doubtless has its shortcomings. | Es lo que es y sin duda tiene sus defectos. |
The spiritual path is doubtless beset with various difficulties. | El sendero espiritual es acosado indudablemente por diversas dificultades. |
If this goes well revolution will doubtless follow in France. | Si esto va bien, en Francia seguirá sin duda la revolución. |
His Grace will be doubtless supporting my words. | Su Gracia estará sin duda apoyando mis palabras. |
They would have broken us up, doubtless, worse than they did.[3] | Ellos habrían roto nos preparó, sin duda, peor que ellos.[3] |
This is doubtless part of that same struggle. | Esto sin duda forma parte de esa misma lucha. |
This system is doubtless hierarchical, opaque, and quite undemocratic. | Este sistema es, sin duda, jerárquico, opaco y bastante poco democrático. |
The saints will doubtless grow in grace or holiness to all eternity. | Los santos sin duda crecerán en gracia o santidad para toda la eternidad. |
We have, doubtless, not even heard about many similar incidents. | Nosotros, sin duda, no hemos oído hablar de muchos episodios similares. |
Temptation, under some form, may, and doubtless will exist forever. | La tentación, bajo cualquier forma, y sin duda existirá por siempre. |
Europe never has been and doubtless never will be an isolated island. | Europa nunca ha sido y sin duda nunca será una isla aislada. |
It speaks by itself about its doubtless perfection. | Ella habla por sí sola de su indudable perfección. |
We shall doubtless grow in grace to all eternity. | Sin duda creceremos en gracia para la eternidad. |
Protectionism is doubtless another of the reasons. | El proteccionismo es, sin duda, otro de los motivos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!