double or nothing

Popularity
500+ learners.
What did you have in mind, sonny, double or nothing?
¿Qué tenías en mente, hijo, doble o nada?
Just a little round of double or nothing.
Solo una pequeña ronda de doble o nada.
You're not gonna double or nothing on my se...
No vas a doble o nada en mi se...
Unless you want to go double or nothing.
A menos que quieres ir a doble o nada.
Did you not hear me say double or nothing?
¿No me has oído decir doble o nada?
Go double or nothing on the next game.
Apostar doble o nada en el próximo partido.
What do you say we go double or nothing on a dare?
¿Qué te parece si vamos doble o nada en un desafío?
No, a game of Foosball, double or nothing.
No, una partida de futbolín, doble o nada.
What do you say we go double or nothing?
¿Qué dices si lo jugamos a doble o nada?
Uh... Okay. What do you say you and me, double or nothing?
Vale. ¿Qué dices tú y yo, doble o nada?
No, a game of Foosball, double or nothing.
No, una partida de futbolín, doble o nada.
Just give me a chance to win it back, double or nothing.
Dame la oportunidad de recuperarlo, doble o nada.
He seemed pretty determined, said he'd make it double or nothing.
Parece muy decidido, dijo que a doble o nada.
What do you say we go double or nothing?
¿Qué dices si lo jugamos a doble o nada?
We going to go again, double or nothing, all right?
Lo haremos de nuevo, doble o nada, ¿sale?
Let's go double or nothing, just so we can break even.
Vamos a doble o nada, solo para que podamos cubrir los gastos.
Just a little round of double or nothing.
Solo una mano de doble o nada.
What do you mean double or nothing, man?
¿Que quieres decir? Doble o nada, tío?
And double or nothing, I run like this.
Y doble o nada, corro así.
You owe me a rematch, next time it'll be double or nothing.
Me debes la revancha, y esta vez será el doble.
Palabra del día
la miel