doscientos cincuenta

Si quieres el nombre te va a costar doscientos cincuenta de los grandes.
You want the name, it's going to cost you 250 grand.
Claro, los doscientos cincuenta más rápidos, pero ésto está fuera de alcance.
Sure, the 250's faster, but it's just lousy off-road.
Exactamente: Un millón doscientos cincuenta y seis.
One million two hundred and fifty six.
A la de una, a la de dos, esta mujer se vende por doscientos cincuenta.
Going once, going twice, this woman is sold for $250.
Y así transcurrieron doscientos cincuenta años, y también doscientos sesenta años.
And thus did two hundred and fifty years pass away, and also two hundred and sixty years.
Te daré doscientos cincuenta.
I'll give you $250.
Bien, me pagas doscientos cincuenta a la hora, y podrás decirme todo lo que quieras. -Vale.
Well, you pay me 250 an hour, and you can talk to me all you want.
Tras desayunar en cualquiera de sus cafeterías, son unos doscientos cincuenta comercios los que aquí abren sus puertas.
After breakfast at any of its eateries, you can browse some 250 shops.
Una vez finalizado el ensayo de cada tema tendrá que escribir un doscientos cincuenta y redacción de ensayos.
Once you complete the test for each subject you will have to write a two hundred and fifty worded essay.
Tendrán derecho a recibir información y asistencia en cualquier viaje, incluso en los que sean inferiores a doscientos cincuenta kilómetros.
They will have the right for information and assistance on any journey, even those that are less than the 250 km.
Si nos remontamos solo 150 años, en nuestros casi doscientos cincuenta años de historia, el 95% de la gente no estaba aquí.
If you go back only 150 years In our 200-and-almost-50 years history 95% of the people were... not here
Para que te des una idea, en Estados Unidos se calcula que se han efectuado ya doscientos cincuenta mil inseminaciones.
To give you some idea, in the United States it has been calculated that two hundred and fifty thousand inseminations have been carried out.
La primera de las doscientos cincuenta distinciones académicas que Daisaku Ikeda recibió fue un doctorado honorario de la Universidad Estatal de Moscú en mayo de 1975.
Daisaku Ikeda received the first of his 250 academic awards, an honorary doctorate from Moscow State University, in May 1975.
Los informes del Shannon y del Helvetia habían exagerado un poco sus dimensiones. Yo estimé su longitud en unos doscientos cincuenta pies tan solo.
Those reports from the Shannon and the Helvetia had slightly exaggerated its dimensions, and I put its length at only 250 feet.
Se suman aquí en el Mercado Central, que nos lleva de vuelta al período de la década de 1930, más de doscientos cincuenta almacenes o puestos.
There are 250 plus shops and stalls situated in the Central Market which transports us back to the 1930's.
Las normas afectan, prácticamente, al 90 % de las exportaciones de Groenlandia en este ámbito, que en el año 2007 ascendieron a doscientos cincuenta y un millones de euros.
The rules affect practically 90% of Greenland's exports in this area, which reached EUR 251 million in 2007.
Estimados miembros de PEN, estimadas amigas y amigos, Hace unas cuantas semanas, doscientos cincuenta escritores de casi 80 centros se encontraron en Biskek.
Dear PEN Members, Dear friends, A few weeks ago, two hundred and fifty writers from almost 80 PEN Centres came together in Bishkek.
Hemos desarrollado más de doscientos cincuenta modelos distintos de diseños de unidades médicas móviles con combinaciones de las distintas especialidades médicas, de acuerdo a las necesidades y solicitudes de nuestros clientes.
We have developed more than 250 mobile clinic model designs with different medical specialties combinations, according to the needs and requests of our customers.
El Grupo de Socialistas y Demócratas consiguió mantener los cien kilómetros como la distancia máxima permitida sin activar el tacógrafo, pese a algunas enmiendas que proponen aumentarla a doscientos cincuenta kilómetros.
The Socialist and Democrat Group succeeded in keeping 100 km as the maximum permissible distance without activating the tachograph, despite some amendments proposing to raise it to 250 km.
Los directores deberían nacer con una cláusula de vida de doscientos cincuenta años, porque se tarda mucho en llevar a cabo un proyecto, hay que pelear con mil cosas.
Directors ought to be born with a lifespan of 250 years because it takes so long to carry out a project; there are a thousand things you have to struggle with.
Palabra del día
el tejón