dormir un rato

Tome su medicación y vaya a dormir un rato.
Take your medicine and get some sleep.
Los demás tratad de dormir un rato.
The rest of you, try and get some sleep.
¿Quieres ir a dormir un rato?
Do you want to get some sleep?
Ve a dormir un rato, ¿vale?
Will you please go get some sleep, okay?
Vale, voy a dormir un rato.
Okay, I gotta get some sleep.
Será mejor que lo deje dormir un rato.
I'll let you get some sleep.
Vamos a dormir un rato.
Let's just get some sleep.
Vamos a dormir un rato.
Let's go to sleep.
Deberías ser capaz de dormir un rato.
You should be able to sleep for a while.
Bueno, creo que será mejor dormir un rato, 99.
Well, I guess we'd better get some sleep, 99.
¿Por qué no te vas a dormir un rato?
Why don't you go and get some sleep?
Creo que voy a dormir un rato.
I think I'll go to sleep for a little while.
Abuelo, solo déjame dormir un rato.
Grandpa, just let me sleep for awhile.
Voy a mi celda a dormir un rato.
I'm going to my cell to get some sleep.
Y tú puedes dormir un rato.
And you can sleep for a while.
Solo lo puse a dormir un rato.
I've just put him to sleep for a while.
Solo necesito dormir un rato más.
I just need to sleep a little bit longer.
Voy a dormir un rato, ¿de acuerdo?
I'm going to crash for a while, okay?
Y luego ve a dormir un rato.
And then go sleep for some time.
Ella quería dormir un rato mientras yo estaba en el estudio
She wanted to get some sleep while I was up at the studio.
Palabra del día
el pan de jengibre