Resultados posibles:
dormilona
-sleepyhead
Femenino y singular dedormilón(sustantivo)
Femenino y singular dedormilón(adjetivo)

dormilón

Oye, dormilona, tu despertador sonó hace media hora.
Hey, sleepy, your alarm went off half an hour ago.
Mira, tenemos otra dormilona en la casa.
Look, we've got another sleepyhead in the house.
Los de verdad están bajo el árbol, ¿te acuerdas dormilona?
Your real one is under the tree, remember, sleepyhead?
Significado: Aretes con dormilona, simple engaste en Plata y Ambar.
Meaning: Clip Earrings with a sterling Silver frame and bright Amber.
Me empecé a volver muy dormilona y muy hambrienta.
I started to become very sleepy and hungry.
Soy buena dormilona, es lo que mejor puedo hacer.
I'm a good sleeper, that's my best thing.
Era Perezosa, la hormiguita dormilona, que ahora impresionaba a todas con sus lamentos.
It was Lazy, the sleeping ant, which now shocked everyone with her sobs.
Ahora era una dormilona por dos.
Now, she was sleeping for two.
Hora de levantarse, dormilona.
Time to wake up, sleepyhead.
Hola, dormilona. Volverá pronto.
Hey, sleepy head, she'll be back soon.
Hora de levantarse, dormilona.
Time to wake up, sleepyhead.
Una bonita dormilona, ¿no?
A pretty sound sleeper, isn't she?
Eres una chica dormilona.
You are one sleepy girl.
Date prisa, dormilona, es hora de...
Mach schnell, sleepyhead, it's time to...
Solo es una dormilona.
She's just a dozer.
Date prisa, dormilona es momento de...
Mach schnell, sleepyhead, it's time to...
Levántate y brilla, dormilona.
Rise and shine, sleepy head.
Hey dormilona, despierta.
Hey sleepyhead, wake up.
Una dormilona o anillo pequeño y de buen gusto en el trago pueden ser una gran declaración de estilo.
A small, tasteful stud or ring in the tragus can be a big statement.
Una hermana, que es dormilona, empezó a unirse a la predicación de la madrugada venciendo el sueño.
One sister, who is usually sleepy-headed, started to join the early morning preaching, overcoming the sleep.
Palabra del día
el acertijo