dorma
- Ejemplos
La parte Norte de Irlanda dorma parte del Reino Unido. | The northern part of Ireland is part of the United Kingdom. |
Si a usted le gusta Con te partirò, nosotros recomendamos Caruso, Nessun dorma y Per Amore. | If you like Con te partirò, we recommend Caruso, Nessun dorma and Per Amore. |
Por ejemplo, se supone que todos los nombres de las propiedades de \paper y de \layout están escritos en la dorma primero-segundo-tercero. | All \paper and \layout property names were supposed to be written in the form first-second-third. |
Por ejemplo, se supone que todos los nombres de las propiedades de \paper y de \layout están escritos en la dorma primero-segundo-tercero. | For example, all \paper and \layout property names are supposed to be written in the form first-second-third. |
Piezas tan conocidas como Chicago, Over the rainbow, Nessun dorma, O mío babbino caro, La vida es bella o harán las delicias de los asistentes. | Pieces as well known as Chicago, Over the rainbow, Nessun dorma, O mío babbino caro, La vida es bella o harán las delicias de los asistentes. |
En la planta baja destacan sus altos techos de maderas y gruesos muros de piedra que dan dorma a un edificio construido en torno a un elemento fundamental: El Salón-comedor de más de 60 m2, tiene asador de parrilla y horno de leña. | On the ground floor include high ceilings of wood and thick stone walls that give dorma a building built around a fundamental element: the living room over 60 m2, has BBQ grill and oven. |
Teniendo como objetivo estratégico el liderazgo en la innovación dentro del sector, dorma+kaba concilia las necesidades de los clientes con las últimas tendencias en tecnología, desarrollando continuamente soluciones que abren nuevos horizontes y que aportan un beneficio adicional tanto a clientes como a usuarios. | On the way to its strategic objective of innovation leadership within the industry, dorma+kaba links customer requirements to technological trends and develops a continuous stream of groundbreaking solutions that create added value for customers and users. |
Además, DORMA ofrece medios cilindros y varios lentes de repuesto. | In addition, DORMA provides half cylinders and various replacement lenses. |
Están aquí:Información de la empresa - DORMA Groupe France S.A.S. | You are here:Company information - DORMA Groupe France S.A.S. |
El DORMA M-SVP 2000 cierra la puerta inmediatamente en el cierre. | The DORMA M-SVP 2000 locks the door immediately on closure. |
Usamos las camas Dorma en todas nuestras habitaciones, incluyendo The Eyrie. | We use Dorma bedding in all our rooms, including The Eyrie. |
Estuvo también brillante en el siempre esperado Nessun Dorma. | He was especially brilliant in the always much-anticipated Nessun Dorma. |
La cerradura DORMA MEDIO es pequeña pero perfectamente moldeada. | The DORMA MEDIO lock is small but perfectly formed. |
Las cerraduras DORMA también se ofrecen como un conjunto. | Locks from DORMA are also offered as a set. |
Información de la empresa - DORMA Groupe France S.A.S. | Company information - DORMA Groupe France S.A.S. |
DORMA ofrece la producción rápida de tiradores VARIO en casi cualquier longitud. | DORMA offers the rapid production of Vario pull handles in almost any length. |
La gama de DORMA Pure tiene un atractivo diseño de calidad funcional. | The DORMA Pure range comes in an attractive design of functional quality. |
DORMA tiene todos los certificados SAP pertinentes. | DORMA has all relevant SAP certificates. |
Las puertas DORMA KTV ATRIUM son excepcionalmente versátiles. | DORMA KTV doors are exceptionally versatile. |
Además, DORMA también ofrece versiones con contacto de respuesta y la guía pestillo Easy Adapt. | In addition, DORMA also provides versions with feedback contact and Easy Adapt latch guide. |
