Resultados posibles:
dopar
Todavía me jura que no se dopó. | You know, he still swears to me that he didn't. |
El siete veces campeón del Tour reconoce que se dopó con diversas sustancias: EPO, cortisona, hormona del crecimiento, autotransfusiones. ¡Así, cualquiera! | The seven-time Tour winner acknowledges that he doped with various substances: EPO, cortisone, growth hormone, self-transfusion. |
Dopo un tratamiento Celluplant®, una mujer obtén normalmente resultados óptimos. | After one Celluplant® treatments women will generally achieve optimal results. |
¿Porqué definió Dopo mezzanotte como una película no-gubernamental en el genérico de fin? | Why did you define Dopo mezzanotte as a non-governmental film in the closing titles? |
En Galería, inoltre, Hay algunas fotografías tomadas por aficionados primero, durante e dopo gli spettacoli. | In the Gallery, inoltre, There are some photographs taken by fans first, durante e dopo gli spettacoli. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Diciotto anni dopo posee una duración de 100 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Diciotto anni dopo has a duration of 100 minutes. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de I soliti ignoti vent'anni dopo posee una duración de 99 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie I soliti ignoti vent'anni dopo has a duration of 99 minutes. |
Si al principio de la segunda temporada no habría dudaría en responder el príncipe Phillip, dopo il tempo trascorso con Aurora il dubbio s'insinua. | If at the beginning of the second season there would have been no hesitation in answering the Prince Phillip, dopo il tempo trascorso con Aurora il dubbio s'insinua. |
Ciertamente, algunas melodías de Floridante, como 'Finchè lo strale' o 'Alma mia' y 'Dopo il nembo' resultaron ser muy populares en tiempos de Händel. | Indeed some of the tunes from Floridante, like 'Finchè lo strale', 'Alma mia and Dopo il nembo' proved to be very popular in Handel's time. |
Pertenezco a una diócesis donde en los últimos 10 años se ordenó un total de 7 nuevos sacerdotes, 5 dei quali hanno abbandonato il sacerdozio dopo poco tempo. | I belong to a diocese where in recent 10 years were ordered a total of 7 new priests, 5 dei quali hanno abbandonato il sacerdozio dopo poco tempo. |
Es una escena conmovedora, en el extremo de que Kevin consigue el retorno, se merecen incluso antes de, ma dopo questa prova emotivamente impegnativa ancora di più. | It's a touching scene, at the end of which Kevin gets the return, it deserved even before, ma dopo questa prova emotivamente impegnativa ancora di più. |
Dopo 4 largos años desde mi último concierto de Jamiroquai, Tengo el honor de asistir a una nueva vida a poca distancia de mi casa! | Dopo 4 long years since my last concert of Jamiroquai, I have the honor to attend a new live within walking distance from my house! |
Dopo 5 largos años desde el último álbum lanzado por la banda, finalmente llega Durante el anuncio oficial de la tan esperada en nuevo álbum de Jamiroquai! | Dopo 5 long years since the last album released by the band, finally arrives at the long-awaited official announcement on Jamiroquai new album! |
La montaña del sol pega mucho y quema la nariz y los pómulos es una brisa: abbondate con la crema e usate un dopo sole la será prima di coricarvi. | The mountain Sun beats up much and burning nose and cheekbones is a breeze: abbondate con la crema e usate un dopo sole la sera prima di coricarvi. |
Dopo los rumores de los últimos días finalmente hoy se confirmó: i Jamiroquai jugará concerto il 5 Luglio a Barolo, en la provincia de Cuña, en la Festival Colisiones. | Dopo the rumors of recent days finally today it was confirmed: i Jamiroquai will play concert il 5 Luglio a Barolo, in the province of Wedge, at the Collisions Festival. |
Dopo due giorni di duelli, donde ninguno de los paladines pueden prevalecer sobre la otra, bajo los muros del castillo de Montalbano sentir sonidos de batería: è l'esercito del gigante Gattamugliera. | Dopo due giorni di duelli, where neither of paladins can prevail over the other, under the walls of the castle of Montalbano feel drum sounds: è l'esercito del gigante Gattamugliera. |
Les deseo a todos un buen bronceado a pesar de que este año el verano es difícil de conseguir. pero siempre tratar con cuidado la piel antes, durante e dopo le vostre esposizioni. | I wish you all a nice tan even though this year the summer is hard to get. but always treated with care your skin before, durante e dopo le vostre esposizioni. |
Dopo 2 Jay audiencias prolongadas o de quien se da cuenta de que se trata de un hombre y un músico que debe ser parte de la banda de, Estamos ahora en 1994. | Dopo 2 lengthy hearings Jay or whoever he is aware that this is a man and a musician who should be part of the band, We are now in 1994. |
Dopo due giorni di duelli, donde ninguno de los paladines pueden prevalecer sobre la otra, bajo los muros del castillo de Montalbano sentir sonidos de batería: Es el ejército del gigante Gattamugliera. | Dopo due giorni di duelli, where neither of paladins can prevail over the other, under the walls of the castle of Montalbano feel drum sounds: It is the army of giant Gattamugliera. |
Hoy vive en París, desde donde pone en guardia al Occidente hedonista de otro becerro de oro, el consumismo desenfrenado que anula el anhelo espiritual de la persona.> Goritcheva: l'alba dopo il sovietismo 4. | Today she lives in Paris, where she warns the hedonist West against another golden calf, the unbridled consumerism that annihilates the spiritual yearning of the person.> Goritcheva: l'alba dopo il sovietismo 4. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!