Resultados posibles:
donde tiene lugar
-where...takes place
Ver la entrada paradonde tiene lugar.
dónde tiene lugar
-where...takes place
Ver la entrada paradónde tiene lugar.
¿Dónde tiene lugar?
-Where does it take place?
Ver la entrada para¿Dónde tiene lugar?

donde tiene lugar

La publicación inestable es donde tiene lugar el desarrollo activo de Debian.
The unstable distribution is where active development of Debian occurs.
Bien, aquí es donde tiene lugar todo lo importante.
So, this is where all the important stuff happens.
Y aquí es donde tiene lugar la magia.
Yes, and this is where the magic happens.
Aquí es donde tiene lugar toda la diversión.
Now this is where all the excitement happens.
¿No es ahí donde tiene lugar la conferencia?
Isn't that where the conference is?
Aquí es donde tiene lugar la magia.
This is where the magic happens.
Ahí es donde tiene lugar la verdadera interacción.
That's where the real engagement happens.
¿Es aquí donde tiene lugar esta historia?
This is where this story happens?
Es donde tiene lugar el marketing.
It's where the marketing happens.
¿Cuando y donde tiene lugar?
When and where?
La manera más cómoda de llegar al Largo das Forras, donde tiene lugar el Festival, es en coche.
For your convenience, the best way to go to Largo das Forras, where the Festival is, by car.
Investiga las 'imágenes olfativas' en el cerebro, que se procesan en el nivel más alto, donde tiene lugar la percepción.
He works on 'odour images' in the brain, which are processed at the highest level, where perception occurs.
Allí el Santo Padre especifica también que la familia es el lugar privilegiado donde tiene lugar esta formación fundamental en la santidad.
There, the Holy Father also specifies that the family is a privileged place where this fundamental training in holiness occurs.
Aquí es donde tiene lugar una gran parte de la contaminación, porque esta parte del país carece de un sistema de alcantarillado completo.
This is where significant pollution occurs, as this part of the country lacks a completed sewerage system.
La gama clínicamente comprobada de Eucerin Volume-Filler ha sido diseñada para abordar las capas cutáneas específicas donde tiene lugar una pérdida de volumen.
The clinically tested Eucerin Volume-Filler range has been designed to target specific layers of the skin where a loss of volume occurs.
America's Cardroom y la red WPN te llevan al Taormina Hotel en San Jose, Costa Rica, donde tiene lugar The Cage Live cada dos meses.
America's Cardroom and WPN whole group brings you to the Taormina Hotel in San Jose, Costa Rica, where The Cage Live is played every other month.
Es más común en los Estados Unidos, donde tiene lugar.
It is more common in the United States, where it takes place.
¿Cuando y donde tiene lugar el Día del Residente Extranjero?
When and where does the Foreign Resident's Day take place?
Empecé a prepararla en Los Angeles, donde tiene lugar.
I started prepping it in Los Angeles, where it takes place.
Ahí es donde tiene lugar la parte más especial de la noche.
That is where the most special part of the evening takes place.
Palabra del día
el coco