donde estarán
- Ejemplos
¿Sabes donde estarán tus amigos en 5 años mas? | Know where your friend will be in 5 years? |
Me excitan para ver donde estarán mis resultados después de 6 meses. | I'm excited to see where my results will be after 6 months. |
No se sabe a ciencia cierta donde estarán las tasas de interes en seis meses. | No one knows for sure where interest rates will be in six months. |
Sí, ahí es donde estarán ustedes. | Yes. That's where you will be. |
Cada Comité de Convocantes decidirá donde estarán los secretariados durante sus dos anhos de vigencia. | Each Convenors' Committee will decide where the secretariats will be during their two-years term. |
Limpia el área donde estarán los invitados. | Clean up around the entertaining area. |
Es lo que están haciendo en Sowerby y seguro que es donde estarán la mayoría. | It's what they're doing in Sowerby and I'm certain it's where most of them will be. |
Es en la Nueva Tierra donde estarán las puertas de perla y las calles de oro. | It is on the New Earth were the pearly gates and streets of gold will be. |
El primer juego de dientes del bebé también contiene el espacio donde estarán los dientes permanentes eventualmente. | You baby's first set of teeth also holds the space where permanent teeth will eventually be. |
Precaución: La lubricación no se debe aplicar a la región/superficie donde estarán sentados revestimientos desde ayudas de fricción en su rendimiento. | Caution: Lubrication should not be applied to the region/surface where liners will be seated since friction aids in their performance. |
Si le han dicho que lo haga así, aplique un protector cutáneo en toallitas donde estarán los bordes del apósito. | If you have been told to do so, apply a skin prep where the edges of the dressing will be. |
A Ud se quedó formalizar a la persona de la cubierta y las hojas interiores, donde estarán situadas las fotografías. | You needed to issue a front cover and internal sheets where photographs will be located. |
Término de excurción en donde estarán los vehiculos a fin de regresar al campamento base, previo un buen café, bebidas y alimentación frugal. | Term idea of hiking in which vehicles will return to base camp, after a good coffee, drinks and food frugal. |
Para esto, según el Ministro, se trabaja en un convenio donde estarán establecidas las regulaciones que la nave deberá cumplir estrictamente. | For this, according to the Minister, an agreement is being made where the regulations that the ship must strictly comply with will be established. |
Y en este sentido, al finalizar este encuentro, iremos hacia el Monumento de la Libertad donde estarán presentes niños, jóvenes y familias. | At the conclusion of our meeting, we will go to the Freedom Monument, where children, young people and families will be present. |
Beatriz nos cuenta que para ella es un honor participar en un evento de esa índole donde estarán más de 200 delegados de todo el país. | Beatriz tells us that it is an honor for her to participate in such an event where more than 200 delegates from all over the country will be present. |
Además de las demostraciones los invitados de la Semana de la moda pueden visitar 12 ferias y cerca de los centenares de pabellones de exposiciones, donde estarán presentadas las colecciones más de 3000 marcas. | Besides displays guests of Week of fashion will be able to visit 12 fairs and about one hundred exhibition halls where collections more than 3000 brands will be presented. |
Los Estados miembros designarán un lugar de desembarque o un lugar próximo a la costa (puertos designados) donde estarán autorizadas las operaciones de desembarque o transbordo de pescado a que se refiere el artículo 49. | Member States shall designate a place used for landings or a place close to the shore (designated ports) where landings or transhipment operations of fish, referred to in Article 49, are permitted. |
Los Estados miembros designarán un lugar de desembarque o un lugar próximo a la costa (puertos designados) donde estarán autorizadas las operaciones de desembarque o transbordo de pescado a que se refiere el artículo 35. | Member States shall designate a place used for landings or a place close to the shore (designated ports) where landings or transhipment operations of fish, referred to in Article 35, are permitted. |
La renovación después de usar una renovación de conveniencia (Internet o correo), debe hacerse en una oficina estatal de la licencia de conducir, o en una oficina participante del recaudador de impuestos, donde estarán en vigor los nuevos requisitos citados. | The renewal following a convenience option must be in a state driver license office (or participating tax collector office) where new requirements will be in effect. |
