Resultados posibles:
donde están los chicos
-where the kids are
Ver la entrada paradonde están los chicos.
dónde están los chicos
-where are the kids
Ver la entrada paradónde están los chicos.
¿Dónde están los chicos?
-Where are the kids?
Ver la entrada para¿Dónde están los chicos?

donde están los chicos

¿Es aquí donde están los chicos jugando a las cartas, no?
This is where them guys are playing cards, right?
¿Es aquí donde están los chicos jugando a las cartas, no?
RICO: This is where them guys are playing cards, right?
Allí, es donde están los chicos del algodón.
Over there, that's where the cotton boys stand.
¿Así que donde están los chicos?
So where are you guys?
donde están los chicos malos?
Where are the bad guys?
El corregidor era blanco y nos hace pasar a la oficina donde están los chicos correteando y llama a la mamá blanca.
The mayor was white and he made us go to the office where the kids were hanging out and called to their white mother.
Esa peluquería donde están los chicos y las chicas es unisex.
That hair salon the boys and girls are in is unisex.
El parque donde están los chicos está cerca de aquí. Podríamos ir a buscarlos.
The park where the kids are is near here. We could go pick them up.
La habitación donde están los chicos es ahora su cuarto de juegos, pero antes era un dormitorio.
The room the kids are in is now their playroom, but it used to be a bedroom.
El café donde están los chicos es el mismo que donde están las chicas. Siempre van juntos a todas partes.
The café where the boys are is the same as the café where the girls are. They always go everywhere together.
¿Donde están los chicos?
Where are the boys?
¿Donde están los chicos malos?
Where's the bad guys?
Donde están los chicos?
Where are the guys?
¿Donde están los chicos?
Where's, like, the dudes?
Donde están los chicos?
Hey, where are the twins?
Bueno, ¿dónde están los chicos del club?
Well, where are the guys from the club?
Bien, así que ¿dónde están los chicos del Servicio Secreto francés?
Right, so where are the French Secret Service guys?
Y hablando de eso, ¿dónde están los chicos?
And for that matter, where are any of the children?
¿Dónde están los chicos del equipo?
Where are the guys from your team?
¿Y dónde están los chicos ahora?
And where are the boys now?
Palabra del día
el espantapájaros