don't

Just ride it out and don.t take antibiotics which will only prolong the process.
Trate de soportarlo y no tome antibióticos que solamente prolongarán el proceso.
I don.t want to fight.
Yo no quiero pelear.
When looking to innovate, don.t start with the know-how and then look for added value.
Cuando se busca la innovación, no hay que partir de los conocimientos y luego buscar el valor.
If you don.t have enough water the body will store water, which ultimately leads to stagnation.
Si no toman suficiente agua, el cuerpo la almacenará, que a resumidas cuentas lo lleva a un estancamiento.
In particularly crowded areas, don.t let your children out of your sight and take all necessary precautions.
Observaciones En los lugares especialmente concurridos, ten siempre a la vista a tus hijos y toma las precauciones necesarias.
On the Internet, we can interact with people we don.t know and who are not located in the same place, preserving our anonymity.
En el caso de Internet, podemos interactuar con personas que no conocemos y que no están presentes en el mismo espacio, permaneciendo además en el anonimato.
On the other hand, in areas where there is competition, users don.t trust the product because information given by the providers is confusing.
Por otra parte, en los casos donde hay competencia, los usuarios no sienten confianza por el producto que están comprando ya que la información que brindan los operadores es confusa.
Moreover, the company has another unique, defining characteristic: they don.t sell software; they rent it. This means that they offer this software as a service.
Además, la compañía tiene otra característica particular y definitoria: no vende software, sino que lo alquila; esto es, se trata de una empresa que ofrece software como servicio.
If you stay in our hotel, you don.t have to leave your favorite pet at home: pets are welcome!
Si se hospeda en nuestro hotel no tiene que dejar en casa a sus favoritos caseros tampoco, en nuestro hotel los animales caseros también son huéspedes recibidos de buen grado.
In order to let the 22@Staying in company team know which countries you are interested in, don.t forget to fill out the preparatory form for future editions.
Para informar al equipo de 22@Staying in company cuales son los países de interés estratégico para vuestra organización, no olvidéis rellenar debidamente los formularios de previsión de futuras ediciones.
We need to analyze the big picture before making any decision and saying we don.t want to take a risk on a project of these characteristics. We must know the terrain well.
Hay que analizar la globalidad, antes de tomar una decisión a la ligera y decir que no queremos arriesgarnos con un proyecto de estas características; conocer el territorio.
If you don.t find the good you are interested in, you can use the search engine in order to search within the specific category or in the whole De Cecco e-shop site.
Si no encuentras el producto que te interesa, puedes utilizar el motor de búsqueda para buscar dentro de la categoría específica o bien en todo el sitio e-shop De Cecco.
On the other hand, the knowledge they access doesn.t come from only one source, and it.s not a problem if they don.t know something: they just find someone in their network that can help them.
Por otro lado, el modo de acceder al conocimiento ya no proviene de una fuente única, y tampoco les afecta el hecho de no saber algo, porque simplemente les basta con conocer en la red a alguien que lo sepa y se lo comunique.
Palabra del día
el maquillaje