don't you know

Popularity
500+ learners.
I don'tyou know, I don't know why you're here.
Yo no... sabes, no sé por qué estás aquí.
Lady Choi, don't you know that the Queen is in danger?
Señora Choi, ¿no sabe que la Reina está en peligro?
If you can read minds, why don't you know that?
Si puedes leer la mente, ¿por qué no lo sabes?
What, don't you know it is sin to swear in vain?
¿Qué, tú no sabes que es pecado jurar en vano?
Then, why don't you know the make of the car?
Entonces, ¿por qué no conoces la marca del coche?
Why don't you know what you'll be doing exactly?
¿Por qué no te conozco lo que estará haciendo exactamente?
Listen, don't you know that the exception proves the rule?
Oiga, ¿no sabe que la excepción confirma la regla?
So why don't you know how long you'll stay here?
¿Por qué no sabes cuánto tiempo te quedarás aquí?
But don't you know, that Ms Dorstreiter is married?
¿Pero no sabes, que la Sra. Dorstreiter está casada?
And don't you know it, she was covered in blood too.
Y no lo creerán, ella estaba cubierta de sangre también.
More to the point, why don't you know about it?
Más a favor, ¿por qué no sabes sobre eso?
We're making a little tour of the temples, don't you know?
Estamos haciendo un pequeño recorrido de los templos, ¿sabe?
Girls are adults at 18, don't you know?
Las chicas son adultas a los 18, ¿no lo sabes?
You played with my life, don't you know you were sisters?
Jugaste con mi vida, ¿no sabías que eran hermanas?
Darling, don't you know that looking good is everything?
Querida, ¿no sabes que el verse bien lo es todo?
Or don't you know what the Scripture says about Elijah?
¿O no sabéis qué dice de Elías la Escritura?
Why, George, don't you know that's what they say?
Vaya, George, ¿no sabes que eso es lo que dicen?
Eun-Geum, don't you know you have to watch what you say?
Eun-Geum, ¿no sabes que tienes que vigilar lo que dices?
Alexander Petrovich, don't you know what is whistling over there?
Alexander Petrovich, ¿sabe lo que están silbando allá afuera?
Don't... don't you know the kind of man I am?
¿No... no sabes el tipo de hombre que soy?
Palabra del día
viajar