don't you eat?

Why don't you eat some of this while you're working?
¿Por qué no comen algo de esto mientras están trabajando?
But don't you eat it all at once.
Pero no te lo comas todo de una vez.
Why don't you eat it since you're eating for two now?
¿Por qué no te lo comes ya que estás comiendo para dos ahora?
Why don't you eat, and I'll just watch?
¿Por qué no come usted, y yo solo la observo?
Hey, why don't you eat dinner with us, Takao?
Oye, ¿Por qué no cenas con nosotros, Takao?
Hey Shin, why don't you eat too?
Oye Shin, ¿por qué no comes también?
If you haven't had dinner yet, why don't you eat with us?
Si aún no has cenado, ¿por qué no comes con nosotros?
It's raining, so why don't you eat and lodge at our place?
Está lloviendo, ¿por qué no comen y se alojan en nuestro hogar?
Koichi, why don't you eat with us?
Koichi, ¿Por qué no comes con nosotros?
And why don't you eat it too?
¿Y por qué no lo comes también?
Why don't you eat your lunch in the crosswalk,
¿Por qué no comes tu almuerzo en el paso de peatones,
Why don't you eat in the cafeteria?
¿Por qué no almuerza en la cafetería?
Why don't you eat it, then?
¿Por qué no te lo comes, entonces?
Why don't you eat your food?
¿Por qué no comes tu comida?
Why don't you eat dinner, Dee?
¿Por qué no comes la cena, Dee?
Why don't you eat your cake?
¿Por qué no comes tu pastel?
Why don't you eat with us?
¿Por qué no comes con nosotros?
Why don't you eat some more?
¿Por qué no come un poco más?
Why don't you eat up and we'll tell you?
¿Por qué no comes mientras te contamos?
Why don't you eat your pasta?
¿Por qué no comes un plato de pasta?
Palabra del día
embrujado