don't waste your breath

I can't understand a word you're saying, so don't waste your breath.
No entiendo una palabra de lo que dices, así que no te molestes.
Don't waste your breath, I know what happened.
No gaste saliva, comisario. Sé perfectamente cómo ha ido todo.
Ava, I'm sorry. Don't waste your breath.
Ava, lo lamento. Ahórrate la saliva.
Don't waste your breath on Lucas.
No gastes saliva con Lucas.
I wish you could understand. Don't waste your breath.
Me gustaría que entendieras.
Don't waste your breath, he's not interested, we're not fashionable enough for him. He prefers actresses and top models.
No pierdas el tiempo, no está interesado no estamos lo suficientemente a la moda para él.
Don't waste your breath griping back at the media even when you're misquoted, because their skin is thicker than yours.
No desgastes energías debatiendo con los medios aun cuando te hayan citado en forma inexacta, porque su piel es más gruesa que la tuya.
Palabra del día
el acebo