don't suppose
-no supongas
Imperativo negativo para el sujetodel verbosuppose.Hay otras traducciones para esta conjugación.

suppose

I don't suppose there's anything on that rack for me.
Supongo que no hay nada en ese perchero para mi.
I don't suppose you've ever heard the name Carmine Bundiatti.
Supongo que no ha oído el nombre de Carmine Bundiate.
I don't suppose you've heard of the ideomotor effect.
Supongo que no has oído hablar de el efecto ideomotor.
I don't suppose there's anything we can do about this.
Supongo que no hay algo que podamos hacer al respecto.
I don't suppose you know how to make a jackhammer.
Supongo que no sabes cómo hacer un martillo neumático.
Hey, don't suppose you want to help out a little bit more?
Hey, ¿no se supone que quieres ayudarme un poquito más?
I don't suppose you could drop him into another body.
Supongo que no podrías dejarlo caer en otro cuerpo.
I don't suppose you can help with that, too?
¿Supongo que no me puedes ayudar con eso, también?
Question—I don't suppose we have made only bad karma.
Pregunta — Yo supongo que no hemos hecho solo mal karma.
I don't suppose he said anything about coming back into town.
Supongo que no dijo nada acerca de volver al pueblo.
I don't suppose Maggie was too pleased to hear that.
Supongo que Maggie no se alegró demasiado de escuchar eso.
I don't suppose you recognize any of these three notes?
¿Supongo que no reconoces ninguna de estas tres notas?
I don't suppose you know we got copies of your correspondence.
Supongo que no sabrá que tenemos copia de su correspondencia.
I don't suppose you saw anyone in the wood.
Supongo que no vio a nadie en el bosque.
I don't suppose there's any chance of negotiating with these things?
¿Supongo que no hay ninguna chance de negociar con estas cosas?
I don't suppose you can prove any of this.
Supongo que no se puede probar nada de esto.
I don't suppose you heard any of that, did you?
Supongo que no habrás oído nada de eso, ¿verdad?
I don't suppose any of you have seen the head?
Supongo que ninguno de ustedes habrá visto la cabeza, ¿no?
I don't suppose you want to make some tea for me.
Supongo que no quieres hacer un poco de té para mí.
I don't suppose you've seen Carol anywhere, have you?
Supongo que no has visto Carol en cualquier lugar, ¿verdad?
Palabra del día
la huella