don't stare
Imperativo negativo para el sujetodel verbostare.Hay otras traducciones para esta conjugación.

stare

You're gonna want to check that out, but don't stare, okay?
Tienes que verlo, pero no la mires fijamente, ¿bien?
She's your sister-in-law, don't stare.
Ella es tu cuñada, no la mires fijo.
You don't stare at my stomach.
No miras fijamente mi estómago.
Just don't stare at it for too long.
No mantengas la vista fija por mucho tiempo.
And whatever you do, don't stare.
Hagas lo que hagas, no la mires fijo.
When you see your brothers friends in the hallway, don't stare at them.
Cuando veas a los amigos de tu hermano en el vestíbulo, no te quedes viéndolos.
Yes, don't stare like that.
Si, no le mires así.
Just keep a low profile. Now, if you see our guy, don't stare, don't take pictures, don't do anything...
Si ves a nuestro chico, no lo mires, no le tomes fotos, no hagas nada,
This is the place to be seen, so dress to the nines and don't stare too long at the bill!
Este es el lugar para ser visto, así que saque lo mejor de su guardarropa ¡y no se quede mirando mucho tiempo la cuenta!
Look the speaker in the eye (don't stare, but try to maintain eye contact), and sit facing the person.
Mira a los ojos a la persona que habla (no lo hagas fijamente, pero procura mantener el contacto visual) y siéntate frente a ella.
Don't stare, you don't have a chance with her
Deja de mirarla, no tienes ninguna posibilidad con ella.
Don't stare, there's nothing to see.
No se queden mirando, no hay nada para ver.
Don't stare at the teacher, this shows something is wrong.
No te le quedes viendo al profesor. Esto denota que algo está mal.
Focus on the lesson, don't stare out of the window.
Céntrate en la lección, no mires por la ventana.
Only don't stare at his eye patch too long, okay?
Solo no mirar a su parche en el ojo demasiado tiempo, ¿de acuerdo?
Listen, Carl, whatever you do, don't stare at him.
Escucha, Carl, hagas lo que hagas, no lo mires fijamente.
Because I don't stare at his girlfriend's coin slot.
Porque yo no le miro la hucha a su novia.
Look your examiner in the eye, but don't stare.
Mira a quien te examine a los ojos, pero no fijamente.
Only don't stare at his eye patch too long, okay?
Pero no le mires el parche del ojo mucho rato, ¿vale?
Because I don't stare at his girlfriend's coin slot.
Porque yo no le miro la hucha a su novia.
Palabra del día
permitirse