don't squeal
-no chilles
Imperativo negativo para el sujetodel verbosqueal.Hay otras traducciones para esta conjugación.

squeal

I know you don't squeal.
Sé que no eres un soplón.
I think it's great you don't squeal on a friend.
Creo que es estupendo que no delates a un amigo.
In any case, Ponchika, don't squeal too quick.
En cualquier caso, Ponchika, no confieses demasiado rápido.
And if you see the wolves, don't squeal that I'm here!
¡Si ves lobos, no les digas que estoy aquí!
And don't squeal to your grandpa.
Y no le digas a tu abuelo.
Men don't squeal on one another.
Los hombres no se chivan de otro.
We don't squeal on our clients.
Nosotros no delatamos a nuestros clientes.
My people don't squeal. I promise you.
Mi familia no hablará, de eso te doy mi palabra.
You don't squeal on Friends.
No se delata a los amigos.
You don't squeal on Friends.
No puedes delatar a tus amigos.
For the same reason you don't squeal about half the raw work you see down here.
Por la misma razón que usted no dice nada sobre lo que ha visto aquí.
If I don't squeal, it doesn't have to be me, something will pop up one of these days and get you... and you know it.
Si yo no te delato, no tengo que ser yo... aparecerá algo, uno de estos días, que será tu fin. Y tú lo sabes.
Palabra del día
la huella