don't sow
-no siembres
Imperativo negativo para el sujetodel verbosow.Hay otras traducciones para esta conjugación.

sow

What about all the people who reap what they don't sow?
¿Qué hay de toda la gente que cosecha lo que no siembra?
They don't sow where the soil offers few possibilities of yielding results.
No siembran allí donde el humus ofrece pocas posibilidades de dar resultados.
They fly around. But they don't sow or reap.
Ellos vuelan alrededor Pero no siembran ni cosechan.
I don't sow your wheat.
Yo no siembro tu trigo.
But we cannot harvest anything just by knowing this fact, if we don't sow seed diligently in spring.
Pero nosotros no cosecharemos nada solo con el hecho de conocer esto y no sembrar la semilla diligentemente en primavera.
See the birds of the sky, that they don't sow, neither do they reap, nor gather into barns.
Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta.
See the birds of the sky, that they don't sow, neither do they reap, nor gather into barns. Your heavenly Father feeds them.
Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, y sin embargo, vuestro Padre celestial las alimenta.
That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
Lo que tú siembras no llega a tener vida si antes no muere; y lo que siembras, no siembras el cuerpo que nacerá, sino el grano desnudo, quizás de trigo o de alguna otra especie.
That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind.
¡Necio! Lo que tú siembras no llega a tener vida si antes no muere; y lo que siembras, no siembras el cuerpo que nacerá, sino el grano desnudo, quizás de trigo o de alguna otra especie.
Palabra del día
permitirse