skip
Next time, don't skip weapons practice. | La próxima vez, no te lo pierdas para practicar tiro. |
I don't know why you just don't skip him and go to another item. | No sé por qué no solo lo salteas y vas a otro ítem. |
Please don't skip the Planning pages as they include important information for your migration. | No se salte las páginas de planificación pues incluyen información importante para la migración. |
Please don't skip the Planning pages as it includes important information for your migration. | No se salte las páginas sobre la planificación, ya que incluye información importante para la migración. |
Many people will view videos just from looking at the thumbnails, so don't skip this step. | Muchas personas ven videos solo por la vista previa, así que no te saltes este paso. |
Documenting your strategy is proven to yield better results, so don't skip writing it all down. | Está comprobado que documentar tu estrategia genera mejores resultados, por lo que no debes dejar de anotar todo. |
Try to eat all your meals and snacks on time and don't skip any. | Trata de hacer las comidas principales y tomar los bocadillos a la hora que corresponde y no te saltees ninguna. |
Maybe next time we don't skip the partners meeting Because you just have to have chicken and waffles. | Quizás la próxima vez no nos saltaremos la reunión de socios porque solo tienes que tener pollo y gofres. |
And don't skip The Modern, MoMA's fine-dining restaurant, or The Bar Room, where you'll find seasonal menus. | Y no debes perderte The Modern, el elegante restaurante del MoMA, así como el The Bar Room, donde encontrará menús de temporada. |
The important thing to remember is that whatever you do, don't skip too quickly over this step. | No obstante, lo importante es recordar que cualquier cosa que se haga, no se debe pasar por alto demasiado rápido este paso. |
Onions are packed with moisture so when the instructions say to squeeze it dry, don't skip that step! | Las cebollas se embalan con la humedad por lo que cuando las instrucciones dicen para exprimir seco, no se salte ese paso! |
If you've already established a small business and are looking for ways to increase your online presence, don't skip the first section. | Si ya se ha establecido un pequeño negocio y está buscando maneras de aumentar su presencia en línea, no se salte la primera sección. |
Don't take extra pills, don't skip pills, and don't stop taking the pills until you talk to your doctor. | No tome pastillas adicionales, no se salte las pastillas ni deje de tomarlas hasta que haya hablado con su médico. |
Don't take extra pills, don't skip pills and don't stop taking the pills until you talk to your doctor. | No tome píldoras adicionales, no se salte las píldoras y no deje de tomar las píldoras hasta no hablar con su médico. |
We don't skip details to finish quicker, as some people on the surface do, because we have our very lives invested in the outcome. | Nosotros no nos saltamos los detalles para terminar más rápido –como hacen algunas personas en la superficie-, porque Nosotros tenemos nuestras propias vidas invertidas en el resultado. |
Catch up on the news, stay connected with complimentary Wi-Fi and don't skip a beat in our Business Centre - or network in our bar areas. | Póngase al día con las noticias, manténgase conectado con nuestro wifi de cortesía y no se pierda nada en nuestro centro de negocios. |
This kind of lessons are essential to understand all the following exercises, so our advice is that if you want to understand Horacio's system, don't skip it. | Este tipo de lecciones son básicas para entender todos los siguientes ejercicios, así que nuestro consejo es que si queréis entender todo el sistema de Horacio no los paséis por alto. |
If you want to learn how to target the right company, write an effective CV and cover letter for the job you have chosen, don't skip this section! | Si quieres saber cómo identificar la empresa correcta, cómo escribir un Currículum Vitae efectivo y una carta de presentación para el trabajo que has elegido, ¡no te saltes esta sección! |
Don't take extra pills, don't skip pills and don't stop taking the pills until you talk to your doctor. | Asegúrese de tomar la naltrexona exactamente como su médico le dice. No tome píldoras adicionales, no se salte las píldoras y no deje de tomar las píldoras hasta no hablar con su médico. |
Make sure that you go from the start till the end of the line with your finger and that you don't skip any words at the beginning/end of the line! | Asegúrate de que vas desde el inicio hasta el final de la línea con el dedo y ¡de que no te saltas ninguna palabra al principio/final de la línea! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!