don't shut
-no cierres
Imperativo negativo para el sujetodel verboshut.Hay otras traducciones para esta conjugación.

shut

I said there was a connection, and there is. So please, don't shut me out right now.
Dije que había una conexión y la hay, así que por favor, no me dejes fuera en este momento.
Companies don't shut down due to a lack of ideas, but due to a lack of money.
Vigilar el cash-flow. Las empresas no mueren por falta de ideas, sino por falta de dinero.
When you are getting over a guy your friends will want to be there for you so make the most of them and by all means don't shut them out.
Cuando vas a encontrar más de un tipo a sus amigos que quieren estar allí para usted para hacer la mayor parte de ellos y por todos los medios no les negaron el paso.
Don't shut yourself away in a box.
No se cierre lejos en una caja.
Please don't shut your minds against what I am saying.
Por favor no cierren sus mentes contra lo que estoy diciendo.
The problem starts when we don't shut up.
El problema empieza cuando no sabemos callar.
No matter what, don't shut down.
No importa qué, no lo cierren.
And the windows don't open and the doors don't shut and the plumbing won't work.
Y las ventanas no abren, la puerta no cierra y la plomería no funciona.
Doctor just said I was just waiting for my time to talk, And now I sing, and now I don't shut up.
El doctor me dijo que solo estaba esperando mi tiempo para hablar, y ahora canto, y ahora no paro de hablar.
Doctor just said I was just waiting for my time to talk, And now I sing, and now I don't shut up.
El doctor me dijo que solo estaba esperando mi tiempo para hablar, y ahora canto, y no paro de hablar.
If we don't shut this down now, next thing you know, someone's having an academy awards party in your living room.
Si no terminamos con esto ahora, lo próximo que sucederá, Es que alguien tendrá una fiesta de entrega de premios En tú sala de estar.
Enabling the user to control the start time reduces the risk of accidental data loss caused by apps that don't shut down properly on restart.
Permitir que el usuario controle la hora de inicio reduce el riesgo de pérdida accidental de datos causada por aplicaciones que no se cierran correctamente al reiniciar.
We want municipal governments with a participatory dynamic, where the authorities don't shut themselves up in an office to draft their plans, but discuss the development programs with the community.
Queremos alcaldías con una dinámica participativa, donde las autoridades no se encierren a hacer sus planes en una oficina, sino que discutan con la comunidad los programas de desarrollo.
You're going to get into trouble if you don't shut up.
Te vas a meter en problemas si no te callas.
The door will open slowly if you don't shut it well.
La puerta abrirá lentamente si no la cierras bien.
If you don't shut up, I will slap you.
Si no te callas, te voy a dar una bofetada.
If you don't shut up, I'm going to clock you.
Si no te callas, te voy a golpear.
I'm going to beat you up if you don't shut up!
¡Te voy a dar una paliza si no te callas!
If you make a mistake during your speech, don't shut up and continue speaking.
Si te equivocas durante tu discurso, no te calles y continúa hablando.
If you don't shut up, I'm going to kick you out of the house.
Si no te callas la boca, voy a echarte de la casa.
Palabra del día
la almeja