don't shave
shave
The women don't shave, and the men carry purses. | Las mujeres no se depilan y los hombres usan cartera. |
Of course, you don't shave, but you do something; maybe you brush your teeth. | Por supuesto, no te rasuras, pero haz algo; quizás cepillas tus dientes. |
The women don't shave theirs. | Las mujeres no se afeitan las suyas. |
Don't shave me too short. | No se pase apurando. |
If the bumps are on your face, don't shave. | Si los bultos están en la cara, no se afeite. |
But whatever you do, don't shave your legs. | Pero hagas lo que hagas, no afeites tus piernas. |
Well, at least I don't shave my chest. | Bueno, por lo menos no me afeito el pecho. |
Hide your legs, unless you don't shave them. | Esconde tus piernas a menos que no te las depiles. |
This is for rubber people who don't shave yet. | Esto es para niñatos que no se afeitan. |
If you don't shave your legs, you II be strong enough. | Si no te afeitaras las piernas, tendrías suficiente fuerza. |
Some women don't shave their legs. | Algunas mujeres no se afeitan las piernas. |
The women don't shave their armpits. | Las mujeres no se depilan las axilas. |
If I don't shave every day, I don't feel right. | Si no me afeito por la mañana no me siento bien. |
I don't shave anyone who is horizontal. | No afeito a nadie que esté acostado. |
No, that's not a good idea, but whatever you do, don't shave your legs. | No es buena idea. Pero hagas lo que hagas, no afeites tus piernas. |
And don't shave like that. | Y no te afeites de ese modo. |
I don't shave my armpits. | No me afeito las axilas. |
I don't shave my legs. | Yo no me afeito las piernas. |
I don't shave at all. | Yo no me afeito nada. |
You don't shave it, just grate it. | Y más bien, hay que rallarla. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!