don't roast
-no ases
Imperativo negativo para el sujetodel verboroast.Hay otras traducciones para esta conjugación.

roast

Don't roast the chilies for a long time because its flavor becomes bitter.
No vaya a asar los chiles por mucho tiempo por que su sabor se vuelve amargo.
Be careful don't roast the chilies for a long time because their flavor becomes bitter.
Tenga cuidado no ase los chiles por mucho tiempo por que su sabor se vuelve amargo.
Be careful and don't roast the chilies for a long time because its flavor becomes bitter.
Tenga cuidado y no ase los chiles por mucho tiempo por que su sabor se vuelve amargo.
Don't roast more than you can use in a few days.
No tuestes más de lo que puedas usar en unos cuantos días.
Don't roast the chilies too much because its flavor becomes bitter.
No ase mucho los chiles por que su sabor se vuelve amargo.
Don't roast the chilies for a long time because their flavor becomes bitter.
No ase los chiles por mucho tiempo por que su sabor se vuelve amargo.
Don't roast the chilies for a long time because its flavor becomes bitter.
No ase los chiles por mucho tiempo por que su sabor se vuelve amargo.
Don't roast anything in the room.
No cocinen en la habitación.
Don't roast the chillies for a long time because its flavor becomes bitter ☹
No ase los chiles por mucho tiempo por que su sabor se vuelve amargo ☹
Palabra del día
permitirse