don't reduce
-no reduzcas
Imperativo negativo para el sujetodel verboreduce.Hay otras traducciones para esta conjugación.

reduce

If samarium prices don't reduce, the market will have no choice but to compensate.
Si no bajan los precios del samario al mercado no le quedará más remedio que indemnizar.
Don't reduce me to asking for what you owe.
No me obligues a rebajarme para reclamar lo que me debes.
Krishnamurti: Don't reduce it to tea or coffee just look at it first.
Krishnamurti No lo reduzca a té o café ‐primero obsérvelo.
But don't reduce the Spirit and the Son to the Law.
Pero no reducir el Espíritu y el Hijo a la Ley.
But more importantly, don't reduce a person down to their body.
Pero más importante aún, no reduzcas a una persona a su cuerpo.
If you don't reduce consumer taxes, we've got no deal.
Si no reducen los impuestos al consumidor, no hay trato.
If you don't reduce consumer taxes, we've got no deal.
Si no reducen los impuestos al consumidor, no hay acuerdo.
I'm requesting that you please don't reduce the defendant's bail.
Por este medio le solicito que no reduzca la fianza del acusado.
Please don't reduce my punishment.
Por favor, no reduzcas mi castigo.
Oh, please, please don't reduce me to a trailer park.
No digas que soy como una casa rodante.
Just don't reduce the speed.
Eso sí, no reducir la velocidad.
Don't... don't reduce it.
No... no lo minusvalores.
If we don't reduce our population ourselves, there's only one of two ways this can go.
Si no reducimos la población nosotros mismos solo puede suceder una de dos cosas.
If diet and exercise don't reduce your cholesterol levels, you may need to take medicine.
Si la dieta y el ejercicio no reducen sus niveles de colesterol, puede que tenga que tomar medicamentos.
If diet and exercise don't reduce your cholesterol levels, you may need to take cholesterol medicine.
Si la dieta y el ejercicio no reducen sus niveles de colesterol, puede que tenga que tomar medicamentos.
These medications reduce muscle tension and spasms, although they don't reduce inflammation or have a big impact on pain.
Estos medicamentos reducen la tensión y los espasmos musculares, aunque no reducen la inflamación y tienen un gran impacto en el dolor.
We don't reduce just some items, but we have looked closely at what you need often or frequently!
No reducimos simplemente algunos de los artículos, pero hemos visto también lo que necesitaís frecuentemente o regularmente!
Economic reforms that don't reduce inequality or improve the social indicators produce discontent in the population and become unsustainable.
Las reformas económicas que no reducen la desigualdad y no mejoran los indicadores sociales producen descontento entre la población y se vuelven insostenibles.
HEX condoms don't slip, have lower chances of breaking during play and—best of all—they don't reduce sensation.
Los condones HEX no se resbalan, tienen menos posibilidades de romperse durante el juego y, lo mejor de todo, no reducen la sensación.
When you look for people to swap links with, make sure that you don't reduce the quality or content of your own site.
Cuando usted busca a gente para intercambiar acoplamientos con, cerciórese de que usted no reduzca la calidad o el contenido de su propio sitio.
Palabra del día
la almeja