don't publish
-no publiques
Imperativo negativo para el sujetodel verbopublish.Hay otras traducciones para esta conjugación.

publish

If they don't publish them, I'll keep writing for me.
Y si no me las publican... quiere decir que continuaré escribiendo para mí.
No, we just don't publish it.
No, pero no lo publicamos.
I'm sorry, they don't publish that anymore.
Lo siento. Ya no la publican.
While they don't publish your IP to protect your identity, they keep it stored in their database.
Aunque no se publica tu IP para proteger tu identidad, ésta se guarda almacenada en su base de datos.
Or as somebody said, whose name I don't remember: why write a book if you don't publish it?
O como dijo uno, del que no recuerdo el nombre: ¿para qué escribir un libro si no lo editas?
O Consolador: Does the Portuguese Spiritist Federation have its own publishing house? No, we don't publish books in a systematic way.
El Consolador: La Federación Espírita Portuguesa también mantiene Editora? No. De momento no se dedica a la edición de libros de una forma sistematizada.
I want to receive emails about special offers, training inspiration and the latest Polar news I want to keep my goal private–don't publish my goal on the Wall of Goals Watch your mouth!
Deseo recibir emails sobre ofertas especiales, inspiración para el entrenamiento y últimas novedades de Polar Deseo que mi meta sea algo privado, no quiero publicarlo en el Muro de metas ¡Cuidado con lo que dices!
All those authors, they don't publish in the spring.
Todos esos autores, no publican en primavera.
There are no ads–we don't publish sponsored content on our website.
No hay anuncios ‒ no publicamos contenido patrocinado en nuestro sitio web.
No. And I'm asking you don't publish this yet.
No, y les pido que todavía no publiquen esto.
And I'm asking you don't publish this yet.
Y les pido que no publiquen ésto todavía.
Well, actually, we do track those, but don't publish them.
Bueno, de hecho, las seguimos, pero no las publicamos.
Claro and Sercomtel don't publish these values.
Claro y Sercomtel no divulgan estos valores.
Professionals don't publish information because they want you to rely ONLY on them.
Profesionales no publican información porque ellos quieren que confiar solo en ellos.
Look, I don't publish the magazine.
Mira, yo no publico la revista.
Tell you a secret, don't publish this.
Les contaré un secreto, pero no lo publiquen.
Ensure you that don't publish sensitive or hurtful information to any group of people.
Cerciórate de no publicar información sensible o hiriente para cualquier grupo de personas.
We don't publish records in the paper.
No lo publicamos en los periódicos.
Not if you don't publish this story.
No si no publicas está historia.
We don't publish roulette strategies. In this lesson, you will learn why.
Nosotros no publicamos estrategias para jugar ruleta y en esta lección aprenderás por qué.
Palabra del día
permitirse