don't pour
-no viertas
Imperativo negativo para el sujetodel verbopour.Hay otras traducciones para esta conjugación.

pour

Just don't pour too much, okay?
Solo no le pongas demasiado ¿de acuerdo?
Hey, don't pour any water!
¡Eh, deja de tirar agua!
Well, I don't pour them but I do help the clients with the designs.
Bueno, yo no los pongo, pero sí que ayudo a los clientes con su diseño.
If you do start winning at slots, however, and have a lot of extra credits, don't pour them back into the game.
No obstante, si comienza ganando y tiene muchas monedas a su favor, no las ponga nuevamente en el juego.
Don't pour him that much...
No le des tanto...
Don't pour other passages immediately into them so that either their meaning or force (more common) is altered or blunted.
No entre a raudales a otros pasajes inmediatamente dentro de ellos tal que su significado o fuerza (más común) sea alterada o embotada.
I told you, we don't pour below 3 litres.
Te lo digo, no surtimos menos de 3 litros.
As long as you don't pour yourself a drink.
Mientras no te sirvas una bebida.
So don't pour so much cereal if you're not going to eat it!
¡Pues no te pongas tantos cereales si no vas a comértelos!
Just don't pour too much, okay?
Solo no viertas mucho, ¿de acuerdo?
Can't drink if you don't pour.
No puedo beber si no sirves.
Even if you feel victimized, don't pour your negativity onto them.
No debes proyectar toda tu negatividad en ella, incluso aunque te sientas una víctima.
Now don't pour any over me, I've got to go out this evening.
A mí no me mojes, debo ir de visita.
I don't drink, don't pour to me.
No bebo, no me sirvas.
See, being an alcoholic is not such a bad thing, as long as you don't pour yourself a drink.
Mira, ser un alcohólico no es algo tan malo, mientras no te sirvas una bebida.
Don't anger the mound prior to pouring the water, and don't pour it quickly with lots of splashing.
No hagas enojar a las hormigas antes de verter el agua y no la viertas muy rápido salpicando mucho.
Don't pour that sherry on your shirt. It will stain.
Que no te caiga jerez en la camisa, se manchará.
Don't pour so much water in the yard.
No derrame tanta agua en el patio.
Don't pour too much as the soufflé will rise.
No pongas mucho ya que el soufflé subirá.
Don't pour that sherry on your shirt.
No derrames ese jerez en tu camisa.
Palabra del día
el guion