don't phone
Imperativo negativo para el sujetodel verbophone.Hay otras traducciones para esta conjugación.

phone

Don't write her and don't phone her.
No la llame y no la escriba.
Please don't phone again.
No vuelva a llamar.
Yes. Don't phone me and don't come to the house.
El sí no me llama y no viene a la casa.
Don't phone me when I'm at the office.
No me telefonees cuando estoy en la oficina.
I know: " Don't phone us, we'll phone you."
Ya sé: "No nos llame, ya lo llamaremos. "
Don't phone me till Monday night.
No me llames hasta el lunes por la noche.
Don't phone me for a while
No me llames por un tiempo.
Don't phone me again.
No me llames más.
But you don't phone her, you never talk about her.
Pero no la llamas, nunca hablas de ella.
Please don't phone except in an emergency.
Por favor no llamen excepto en una emergencia.
Well, didn't you say police don't phone suspects?
Bueno, ¿no dijiste que la policía no llama a los sospechosos?
Please don't come round here and don't phone me.
Por favor, no vengas por aquí ni me llames.
So don't phone Mike until I get home.
Así que no llames a Mike hasta que yo llegue a casa.
And please don't phone again.
Y por favor no telefonees otra vez.
Listen... if I don't phone you back, bring her, all right?
Si no te llamo, la traes, ¿vale?
And if you don't phone Edward tomorrow to say goodbye, he will never forgive you either.
Y si no llamas a Edward mañana para despedirte, él tampoco te perdonará nunca.
What if they don't phone?
¿Y si no llaman?
You don't phone, you don't write...
No llaman, no escriben.
If you don't phone Dr. Cristo right now and get Johnny out of there tonight, I will.
Saca de allí a Johnny enseguida, o lo haré yo.
Don't phone me while I'm at the office.
No me llames cuando estoy en la oficina.
Palabra del día
la huella