don't phone
phone
Don't write her and don't phone her. | No la llame y no la escriba. |
Please don't phone again. | No vuelva a llamar. |
Yes. Don't phone me and don't come to the house. | El sí no me llama y no viene a la casa. |
Don't phone me when I'm at the office. | No me telefonees cuando estoy en la oficina. |
I know: " Don't phone us, we'll phone you." | Ya sé: "No nos llame, ya lo llamaremos. " |
Don't phone me till Monday night. | No me llames hasta el lunes por la noche. |
Don't phone me for a while | No me llames por un tiempo. |
Don't phone me again. | No me llames más. |
But you don't phone her, you never talk about her. | Pero no la llamas, nunca hablas de ella. |
Please don't phone except in an emergency. | Por favor no llamen excepto en una emergencia. |
Well, didn't you say police don't phone suspects? | Bueno, ¿no dijiste que la policía no llama a los sospechosos? |
Please don't come round here and don't phone me. | Por favor, no vengas por aquí ni me llames. |
So don't phone Mike until I get home. | Así que no llames a Mike hasta que yo llegue a casa. |
And please don't phone again. | Y por favor no telefonees otra vez. |
Listen... if I don't phone you back, bring her, all right? | Si no te llamo, la traes, ¿vale? |
And if you don't phone Edward tomorrow to say goodbye, he will never forgive you either. | Y si no llamas a Edward mañana para despedirte, él tampoco te perdonará nunca. |
What if they don't phone? | ¿Y si no llaman? |
You don't phone, you don't write... | No llaman, no escriben. |
If you don't phone Dr. Cristo right now and get Johnny out of there tonight, I will. | Saca de allí a Johnny enseguida, o lo haré yo. |
Don't phone me while I'm at the office. | No me llames cuando estoy en la oficina. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!