Places where you don't park your car. | Lugares donde no se puede estacionar el coche. |
But don't park here again. | Pero no se estacione aquí de nuevo. |
In other words, don't park (or stop) where you see red road signs. | En otras palabras, no se estacione (o pare) donde vea las señales de tráfico rojas. |
I don't park in front of this house. | No voy a aparcar frente a este edificio. |
This is why we don't park here. | Por eso no nos estacionamos aquí. |
Hey, don't park there. | Hey, no se estacione ahí. |
I'm surprised more people don't park and dash. | Me sorprende que no haya más gente que aparque y se largue sin pagar. |
Look, if you don't park it, I'm gonna cuff you to one of these tables. | Mire, si no se está quieto, voy a esposarle a una de estas mesas. |
Look, if you don't park it, I'm gonna cuff you to one of these tables. | Mire, si no se está quieto, voy a esposarle a una de estas mesas. |
Don't park in front of my hotel. | No se estacione frente a mi hotel. |
Don't park it, I'll only be a minute. | No lo estaciones, solo tardo un minuto. |
Don't park it, I'll be fast. | No lo estaciones, no me tardo. |
Oh, and don't park in the driveway tomorrow. | Oh, y no te estaciones en la cochera mañana. |
If it's the one on Logan, don't park in that parking lot. | Si es la que está en Logan, no te estaciones en ese lugar. |
Hey, don't park in a handicapped space. | No te estaciones en un lugar para incapacitados. |
Sorry, sir. We don't park horses. | Lo siento, señor, no aparcamos caballos. |
You don't park in this neighborhood unless your car's not worth stealing. | No estacionas en este vecindario a no ser que no valga la pena robar tu coche. |
I don't park in the garage anymore. | Ya no utilizo el garaje. |
We don't park cash. | No demoramos el dinero. |
During the summer, don't park your bicycle. | ¡En verano, no aparques la bicicleta! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!