don't paint
-no pintes
Imperativo negativo para el sujetodel verbopaint.Hay otras traducciones para esta conjugación.

paint

Why you don't paint me a portrait?
¿Por qué no me pintas un retrato?
Please, please don't paint it, okay?
Por favor, por favor, no lo pintes, ¿de acuerdo?
If you don't paint it... it rusts.
Si no se pinta se oxida.
He says don't paint her.
Él dice que no la pintes.
You don't paint me anymore.
Ya no me pintas más.
BE ABSOLUTELY SURE that you cover up the interior of the case so you don't paint it!
¡DEBES ESTAR ABSOLUTAMENTE SEGURO de cubrir el interior de la carcasa para que no la pintes!
Though theDefamer stories are all anonymous and thus can't be proven, they don't paint a good picture of Spacey.
Aunque las historias de Defamer son todas anónimas y, por lo tanto, no se pueden probar, no le dan una buena imagen a Spacey.
Even if you don't paint or glue this kit (naturally it's all snap-assembly), it's going to take a few hours to put it together properly.
Incluso si no la pintura o pegamento este kit (por supuesto que todo complemento de la Asamblea), que va a tomar un par de horas para montarlo correctamente.
Yeah, see, that's the problem, is you thought, you never asked, so don't paint me as a person who's not open to, you know, other experiences.
Sí, ese es el problema, es que tú pensaste, nunca preguntaste, así que no me pintes como una persona que no se abre a otras experiencias.
I'm not saying that some of the negative stories aren't true, but those stories allow us to not really see who people really are, because they don't paint a full picture.
No digo que algunas de las historias negativas no son ciertas, pero esas historias nos permiten no ver lo que la gente realmente es, porque no nos dan el cuadro completo.
Don't paint us with the same brush.
No nos pinten con el mismo pincel.
Don't paint sad things.
No se habla de cosas tristes.
Yes, it was definitely intended, these paintings don't paint themselves.
Sí, fue definitivamente intencionado, estos cuadros no se pintan solos.
You don't paint past here here, here or here.
No pintas más allá de aquí aquí, aquí, o aquí.
HARMON: You know, don't buy new furniture, don't paint the walls.
Ya sabes, no comprar muebles nuevos, no pintar las paredes.
Why don't paint a nice jug and some apples like the other fellas?
¿Por qué no pintas un jarrón y manzanas como los demás?
Well, if you can't stay in character, don't paint yourself silver.
Bien, si no puedes quedarte en tu personaje, no te pintes de plateado.
Since I've returned to New Orleans I don't paint.
Desde que volví a New Orleans no pinto.
Please don't paint on my paintings.
Por favor, no pintes en mis cuadros.
I don't paint anymore, but that one's not bad.
Ya no pinto, pero no está mal.
Palabra del día
la huella