don't overcome
-no venzas
Imperativo negativo para el sujetodel verboovercome.Hay otras traducciones para esta conjugación.

overcome

You, young lady, don't overcome the balloon.
Usted, señorita, no ha vencido al globo.
It took many years to become who and what we are so we don't overcome our struggles overnight.
Tomó muchos años para convertirnos en lo que somos y en quienes somos así que no podemos resolver nuestros problemas de la noche a la mañana.
But if you don't overcome them, that makes him too happy.
Pero si no las superamos, eso lo haría también feliz.
They don't overcome their maps as well as themselves with contradicting signs.
No superar sus mapas, así como a sí mismos con signos contradiciendo.
He don't overcome the things of the world.
Nunca superando las cosas del mundo.
If you don't overcome your inner complex, this aspect could bring sentimental as well as economical failures and loneliness.
Si no superas tu complejo interior, este aspecto podrá llevarte a fracasos tanto sentimentales como económicos y a refugiarte en la soledad.
Now, these three pieces of advice are a good start, but of course they don't overcome a lot of the other barriers to reporting.
Estos tres consejos son un buen comienzo, pero, por supuesto, no superan muchas de las otras barreras para informar.
The results show that the organic matter content in the whole study area can be classified as very low with values that they don't overcome 1,25%.
Del análisis de los resultados se desprende que el contenido en materia orgánica en todo el área de estudio puede catalogarse como muy bajo con valores que no superan 1,25 %.
If you don't overcome that lethargy of yours, you'll never find a job!
¡Si no vences esa flojera tuya, nunca conseguirás un trabajo!
If you don't overcome your shyness, you'll never be good at public speaking.
Si no superas tu timidez, nunca serás bueno hablando en público.
Palabra del día
la almeja