You don't order me around in my cell, you understand? | Tú no me das órdenes en mi celda, ¿te enteras? |
If they don't order us elsewhere, let's set up the canteen together. | Si no nos mandan a ningún otro sitio, vayamos a la cantina juntos. |
You don't order anything off the Internet. | No puedes encargar nada por Internet. |
If you're an adult, and you don't like mushrooms, you don't order them. | Si eres un adulto, y no te gustan los champiñones no los pides. |
Well, don't order now. | Bien, no lo pida ahora. |
No, don't order me around, okay? | No, no me des órdenes, ¿sí? |
It don't sell, he don't order it. | No se vende porque no lo pide. |
You don't order the Mayor to do anything. | No puede darle órdenes al Sr. Alcalde. |
You don't order me around. | Tú no me das órdenes. |
You don't order here. | No puedes pedir aquí. |
You don't order a beautiful jewel every day, so it's great when everything works out. | No todos los días se pide una joya, así que es estupendo cuando todo funciona. |
You don't order me. | Tú no me das órdenes. |
And medical students don't order tests. | Los estudiantes no piden pruebas si se les dice que no. |
I don't order hits. | No doy órdenes de asesinar. |
Don't order me about. And don't be so hysterical. | No me ordenes qué hacer, y no seas tan histérico. |
No! Don't order me to do that. | No, no me ordenes hacer eso. |
Don't order me to help you. | No me ordene que le ayude. |
Don't order him to leave. | No le órdenes que se vaya. |
Don't order me to do that | No me ordenes hacer eso. |
Don't order me around, woman. | No me des órdenes, mujer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!