don't marry
Imperativo negativo para el sujetodel verbomarry.Hay otras traducciones para esta conjugación.

marry

We don't marry someone to be a brood mare.
No nos casamos con alguien para que sea la reproductora.
Men don't marry women for their elegance.
Los hombres no se casan con mujeres por su elegancia.
But people like your dad don't marry women like me.
Pero personas como tu Papá no se casan con mujeres como yo.
If you don't marry me, Freck will have won.
Si no te casas conmigo, Freck habrá ganado.
If you're not sure, don't marry Mike.
Si no está segura, no se case con Mike.
And if he don't marry her before, he will soon after.
Y si no se casa con ella antes, se casará después.
I don't marry two men or two women.
No se casan dos hombres o dos mujeres.
Men don't marry women like her.
Los hombres no se casan con mujeres como ella.
Men don't marry women like me.
Los hombres no se casan con mujeres como yo.
If you don't marry Mr. Bixler.
Si no te casas con el Sr. Bixler.
If you don't marry him, I will.
Si no te casascon él, lo haré yo.
Just don't marry them 'til the trial's over, okay?
Pero no se case con ellas hasta que el juicio haya terminado, ¿de acuerdo?
If people don't marry young, what do they bring to their marriage?
Si la gente no se casa joven ¿Qué aportan al matrimonio?
You don't marry someone just because they knock you up.
No te casas con alguien solo porque te haya dejado preñada.
If you're not sure, don't marry Mike.
Si no está segura, no se case con él.
They don't marry girls like me.
No se casan con chicas como yo.
Exactly. You don't marry someone you've never seen.
Precisamente, una no se casa con alguien que no conoce.
They don't marry you for love.
No se casan con ustedes por amor.
But I really think it's best if the two of you don't marry
Pero yo creo... que es mejor si ustedes dos no se casan.
No, she don't marry you.
No, ella no se casará con usted.
Palabra del día
permitirse