don't let us down

Popularity
500+ learners.
Please don't let us down.
Por favor no nos defraudes.
The end of the Asturians is in your hands, Marquesa, so don't let us down.
El fin de los Austrias está en sus manos, marquesa, no nos defraude.
Sarah, don't let us down.
Sarah, no nos defraudes.
Well, please don't let us down.
Por favor, no nos falles.
Don't let us down here ever forget about you
No nos dejes aquí abajo que nunca nos olvidamos de ti.
Don't let us down with this.
No nos decepciones con esto.
Don't let us down, we'll wait for you.
No lo alargues mucho, te estaremos esperando.
Do exactly what you did in practice. Don't let us down.
Nadia, haz exactamente lo que haces en las prácticas.
Don't let us down, darling.
No nos decepciones, cariño.
Don't let us down now.
No nos defraudes ahora.
Don't let us down, buddy.
No nos abandones, amigo.
Don't let us down tomorrow.
No nos falle mañana.
Don't let us down, Doc.
No nos decepcione, doc.
Don't let us down!
¡No nos dejen!
Remember that we trust you to help us with our new project. Don't let us down.
Recuerda que confiamos en ti para que nos ayudes con nuestro nuevo proyecto. No nos defraudes.
Palabra del día
el estanque