don't iron
-no planches
Imperativo negativo para el sujetodel verboiron.Hay otras traducciones para esta conjugación.

iron

The Cavendish-Scotts, this, uh, unique family became my adopted family. Vic, if you don't iron him out, I will!
Los Cavendish-Scott, esta particular familia se convirtió en mi familia de acogida. Vic, si no le planchas la cara, se la plancho yo.
Don't iron the design.
No, el hierro, el diseño.
Estela, it's not that I don't iron fast enough.
No es que no plancho lo suficientemente rápido.
I've been traveling all day and I don't iron much.
He estado todo el día de viaje. Y no soy muy de plancha.
In fact, I don't iron.
Vamos que no plancho.
Don't iron too late, or else lots of energy are used.
Pero que no sea muy tarde, que se gasta mucha luz.
Anne and Bill Moir, Why Men Don't Iron: The Science of Gender Studies (New York: Citadel, 2000), 168.
Anne y Bill Moir, ¿Por qué los hombres no planchan?: La ciencia de estudiar los géneros (Nueva York: Citadel, 2000), 168.
Don't iron the pants on the right side or they'll shine.
No planches el pantalón por el derecho o le darás brillo.
Palabra del día
el tema