don't flaunt
Imperativo negativo para el sujetodel verboflaunt.Hay otras traducciones para esta conjugación.

flaunt

Yeah, but you don't flaunt it.
Sí, pero no haces alarde de ello.
So am I. Yeah, but you don't flaunt it.
Sí, pero no haces alarde de ello.
This is the reason why most successful bloggers and content marketers don't flaunt their ego that much–but many beginners do.
Esta es la razón por la que la mayoría de los blogueros con éxito y especialistas del marketing de contenido no hacen mucho alarde de su ego – pero muchos principiantes lo sí.
You have to be serious but don't flaunt it.
Hay que ser serio pero no ostentarlo.
I did, but I don't flaunt it.
Lo hice, pero no hacen alarde de ello.
All right, don't flaunt your education. It is unseemly.
Bueno, pero no vayas de educada, que no queda bien.
In other words, be generous, but don't flaunt it. People will notice anyway.
En otras palabras, sé generoso, pero no alardees. Las personas te notarán de todos modos.
I'm just saying, whatever it is you're doing, just don't flaunt it around so much.
Solo digo que lo sea que estás haciendo no alardees tanto.
They don't flaunt her.
Ellos no alardean con ella.
That's just it, you don't flaunt it.
Justamente, no tienes que alardear.
They don't flaunt her.
No presumen de ella.
You didn't have a life before me? I did, but I don't flaunt it.
¿No tuviste una vida anterior a mí? La tuve, pero no quiero presumir.
Don't flaunt your good fortune, my friend.
No hagas alarde de tu buena fortuna, mi amigo.
Palabra del día
el guion