don't fall in
- Ejemplos
As long as we don't fall in. | Mientras no nos caigamos. |
Make sure you don't fall in with the wrong crowd. | Asegúrese de que no caigan en con la gente equivocada |
People like you and me don't fall in love. | La gente como tú y yo no se enamora. |
And don't fall in love with this thing, please? | Y no te enamores de esa cosa, ¿por favor? |
But don't fall in water and watch out for snakes. | Pero no caigas en el agua y ten cuidado con las serpientes. |
People don't fall in love that fast, except on the stage. | La gente no se enamora tan rápido, salvo en las películas. |
What if we get married, and don't fall in love? | ¿Qué si nos casamos y no nos enamoramos? |
Basically making sure they don't fall in a lake. | Básicamente es asegurarse de que no se caigan en el lago. |
You don't fall in love with somebody because he's perfect. | No te enamoras de alguien porque es perfecto. |
It's the cardinal rule: Spies don't fall in love. | Es la regla fundamental: Los espías no se enamoran. |
You don't fall in love with a boy you just met. | No te enamoras de un chico que recién conoces. |
People don't fall in love at my age. | Las personas no se enamoran a mi edad. |
Men don't fall in love with girls like that. | Los hombres no se enamoran de chicas de esa calaña. |
Look, don't fall in love with the queen. | Mira, no te enamores de la reina. |
I hope that you don't fall in love with her. | Espero que no te enamores de ella... |
If you don't fall in beside us, it all comes apart. | Si no te unes a nosotros todo se desmorona. |
Just don't fall in love with me, okay? | Simplemente no te enamores de mí, ¿vale? |
Listen Mitica, don't fall in love with me. | Escucha, Mitica, no te enamores de mí. |
In addition, there are mental factors that don't fall in any of these categories. | Además, hay factores mentales que no entran en ninguna de estas categorías. |
And you, don't fall in love with everybody. | Y ustedes, no se enamoren de todos. |
