don't excite
-no entusiasmes
Imperativo negativo para el sujetodel verboexcite.Hay otras traducciones para esta conjugación.

excite

Those swimsuit issues don't excite me like they used to.
Eso ya no me excita como solía hacerlo.
What if they simply don't excite me?
¿Y si eso simplemente no me atrae?
Whatever you do, don't excite him.
Hagas lo que hagas, no lo excites.
You just don't excite me anymore.
Ya no me excitas más.
Watches don't excite me.
Los relojes no me llaman la atención.
Mama, please don't excite yourself.
Mamá, no te pongas nerviosa.
You don't excite me anymore.
¡No me excitas más!
Don't excite her too much, doctor.
No le altere demasiado, doctor.
ANNIE: Don't excite her too much, doctor.
No le altere demasiado, doctor.
You know, women don't excite me any more.
Sabes, a mí las mujeres ya no me excitan.
You told me women don't excite you.
Me dijiste que las mujeres no te excitaban.
You know, women don't excite me any more.
Sabes, a mí las mujeres ya no me excitan para nada.
I don't know, maybe I don't excite her anymore.
No sé, quizá ya no la excito lo suficiente.
I said, don't excite yourself too much. It's just a fake.
Que no hay por qué angustiarse, es una farsa.
But I won't tell you what it was, so don't excite yourself too much.
Pero no te lo diré, así que no te excites demasiado.
I don't excite my woman anymore.
Ya no excito a mi mujer.
I already don't excite you anymore?
¿Ya no te excito mas?
I guess I don't excite you.
Supongo que no te excita.
Okay, so don't overexert him, don't excite him, and don't stay too long.
Está bien, así que no le overexert, no excitarlo, y no permanezca demasiado tiempo.
Facts are important but they don't excite others, or attract them.Our limbic brain?
Los hechos son importantes, pero no excitar a otros, o atraer cerebro límbico them.Our?
Palabra del día
la almeja