don't do this

Popularity
500+ learners.
The point is, I don't do this for me.
El punto es, que no lo hago por mí.
If I don't do this right, you'll have to finish the job.
Si no lo hago bien, tendrás que terminar el trabajo.
I don't know why we don't do this more often.
No sé por qué no lo hacemos más a menudo.
If we don't do this, then we go to jail.
Si no lo hacemos, iremos a la cárcel.
I don't do this a lot, but i'm gonna start.
No lo hago mucho, pero voy a empezar.
If we don't do this now, it's gonna be too late.
Si no lo hacemos ahora, será demasiado tarde.
I don't know why we don't do this more often.
No sé por qué no lo hacemos más a menudo.
If we don't do this now, we risk losing the evidence.
Si no lo hacemos ahora nos arriesgamos a perder pruebas.
If we don't do this now then somebody else will.
Si no hacemos esto ahora, entonces alguien más lo hará.
We don't do this here, unless it's an emergency.
No hacemos esto aquí, a menos que sea una emergencia.
You know, there's a reason why I don't do this.
Sabes, hay una razón por la que no hago esto.
If we don't do this now, you could lose your leg.
Si no hacemos esto ahora, podrías perder la pierna.
Then don't do this part of the job, okay?
Entonces no hacer esta parte del trabajo, ¿de acuerdo?
And, you know, guys don't do this type of stuff.
Y, ya sabes, los tíos no hacemos este tipo de cosas.
Stacy, please don't do this again. What am I doing?
Stacy, por favor, no hagas esto otra vez. ¿Qué estoy haciendo?
But we really don't do this kind of thing.
Pero nosotros realmente no hacemos este tipo de cosas.
But if you don't do this for me, I am in trouble.
Pero si no haces esto por mí, estoy en problemas.
If we don't do this today, we lose it forever.
Si no hacemos esto hoy, la perderemos para siempre.
I don't do this for the money, it's the dancing.
No hago esto por el dinero, es el baile.
AFSCME members don't do this work to get rich.
Los miembros de AFSCME no hacen este trabajo para enriquecerse.
Palabra del día
brillante