disclose
I don't disclose my sources. | No voy a revelar mis fuentes. |
We don't disclose that. | No suministramos esa información. |
I mean, does it count if you don't disclose? | Quiero decir, ¿se cuentan si no ponen de manifiesto? |
We don't disclose information about our guests. | Bien. No revelamos información de nuestros huéspedes. |
Even if I don't disclose that I reversed your bypass, your scars might. | Aunque no revele haber revertido tu bypass, tus cicatrices sí. |
What will happen if you don't disclose it? | ¿Qué sucede si no lo presenta? |
If I don't disclose everything we know, I'll be open to charges of misconduct. | Si no revelamos todo lo que sabemos, podré ser acusada de mala praxis. |
Doll pages serve to warn prospective patients about problems that surgeons and hospitals don't disclose. | Las páginas de muñecas sirven para alertarlas sobre problemas que los cirujanos y los hospitales no revelan. |
We don't really understand their financials, because they don't disclose their donors. | Así que realmente no conocemos sus finanzas, porque no dan a conocer quiénes son sus donantes. |
If you don't disclose tickets, accidents or other moving violations during a quote, your rate will not be accurate. | Si usted no divulga boletos, accidentes u otras violaciones móviles durante una cotización, su tarifa no será exacta. |
But please don't disclose who gave it to you because if you do, I should deny it. | Pero, por favor, no revele quién se lo dio, porque si lo hace, tendré que negarlo. |
Pretty sure there's some details of what you and your people do that you don't disclose to the President. | Seguro que hay algunos detalles de lo que tu gente y tú hacéis que no revelas al presidente. |
Additionally, your location should always be disabled on your phone, just to that you don't disclose your position and movement with sporadic tweets and photos. | Además, tu ubicación siempre debe estar deshabilitada en tu teléfono para que no reveles tu posición y movimiento con tuits y fotos esporádicas. |
When during the holy confession I warn the indecision of the priest, I don't disclose my soul to fund, but I accuse only some sins. | Cuando durante la santa confesión advierto la indecisión del sacerdote, no desvelo a fondo mi alma, pero me acuso solamente pecados. |
We guarantee, as an OEM & ODM manufacturer and exporter, your design will be collected carefully and we don't disclose customers information to third parties. | Garantizamos, como un fabricante OEM y ODM y el exportador, el diseño serán recaudados cuidadosamente y no revelar a los clientes información a terceros. |
Privacy: Companies don't disclose enough about how users' information is handled, including what is collected and shared, with whom, and under what circumstances. | Privacidad: las empresas no revelan completamente cómo se maneja la información de los usuarios, incluido qué se recopila y comparte, con quién y en qué circunstancias. |
Those who don't disclose their caregiving situations may do so for personal reasons, but many keep quiet because they are concerned about repercussions at work. | Aquellos que no exponen su situación como cuidadores quizá lo hagan por razones personales, pero muchos de ellos son cautos, porque les preocupan las posibles repercusiones en el trabajo. |
Quoting official state statistics—which many believe don't disclose all murders—the Diario de Juarez newspaper reported that a staggering 13.3% of 3,955 homicides reported in Ciudad Juarez since 1994 were committed during the first six months of 2008. | De acuerdo con las estadísticas oficiales del Estado—que muchos creen que no reflejan los números reales de asesinatos—el Diario de Juárez reportó que el 13.3% de los 3,955 homicidios reportados en Ciudad Juárez desde 1994, corresponden a los primeros seis meses de 2008. |
Keep your personal data safe; don't disclose it to anyone. | Preserve la seguridad de su información personal; no se la revele a nadie. |
Don't disclose the quote amounts that you have received from the other companies or the names of the companies you have received quotes from. | No revele los montos presupuesto que ha recibido de las otras compañías o los nombres de las empresas que ha recibido cotizaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!