If you don't dial him, we're gonna lose him. | Si no le llamas, vamos a perderle. |
If it is, don't dial 911. | Si la respuesta es sí, no marque el 9-1-1. |
But do you mind if I don't dial into all the details right now? | Pero ¿te importa si no marcar en todos los detalles en este momento? |
If so, then don't dial 911. | De ser así, no llamen al 911. |
And if you get a call, give no information to the caller and don't dial any provided call-back number. | Y si recibe una llamada, no le déinformación a la persona que se comunicó con usted ni llame a ningún número quele digan que llame. |
If you don't dial the area code before the telephone number, the call won't go through. | Si no marcas el prefijo antes del número de teléfono, no llega la llamada. |
Don't dial unless you know exactly where you're going. | No marque un número sin saber exactamente a dónde llama. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!