despise
You don't despise me and condemn me too, do you? | No me odias ni me condenas tú también, ¿verdad? |
So I don't despise my calling. | Así que no voy a despreciar mi llamado. |
Women don't despise me. | Las mujeres no me desprecian. |
You don't despise me, do you? | No me desprecias, ¿verdad? |
Yes. You don't despise me. | Sí. Tú no me desprecias. |
No, I don't despise them. | No, no las desprecio. |
At least, beasts don't despise their prey. | Al menos, las bestias no desprecian a su presa. |
They've given me a good life so don't despise them. | Me han dado una buena vida así que no los desprecie. Tenga. |
It's that special time of year when we don't despise our fellow man. | Es el momento del año cuando no desprecias al prójimo. |
They may be offended, but I don't despise them. | Ellos pueden ofenderse, pero no los menosprecio. |
I don't despise facts, sir, I'm indifferent to them. | No detesto los hechos, señor, les soy indiferente. |
Although it's not as bad, because they probably don't despise onanism's delights. | Aunque, quizá no sea tan malo, porque no se deben despreciar las delicias del onanismo. |
We can despise each other's political opinions, but we don't despise each other. | Puedes menospreciar las ideas políticas de los otros, pero no nos despellejamos entre nosotros. |
I don't despise you. | Pero yo no te desprecio Jacques. |
I don't despise anyone. | No desprecio a nadie. |
No, I don't despise it. | No, no lo detesto. |
Americans don't despise Cubans, particularly average Cubans without a dime to their names. | Los americanos no desprecian a los cubanos, particularmente a los de a pie y sin un quilo. |
And don't despise the white bread because it really, I think, symbolizes the fact that bread and food have become plentiful and affordable to all. | Y no desprecien al pan blanco porque, creo que, realmente simboliza el hecho de que el pan y la comida se han vuelto abundantes y accesibles para todos. |
See that you don't despise one of these little ones, for I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven. | Mirad no tengáis en poco á alguno de estos pequeños; porque os digo que sus ángeles en los cielos ven siempre la faz de mi Padre que está en los cielos. |
Don't despise the function of bags and other accessories, they are vital to highlight your personality and perfect your wearing. | No desprecies la función de los bolsos y otros accesorios, que son vitales para resaltar su personalidad y perfeccionar su ropa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!