deny
And don't deny it, Mr. Cobblepot, you've got the magic. | Y no lo niegue, Sr. Cobblepot, usted tiene la magia. |
Please don't deny me the chance to help my people. | Por favor, no me niegue la oportunidad de ayudar a mi gente. |
Please don't deny me the chance to help my people. | Por favor, no me niegue la oportunidad de ayudar a mi pueblo. |
Vi, don't deny him just because he's my grandson. | Vi, no se lo niegues solo por ser mi nieto. |
I don't deny that you might have a case. | No les niego que podrían tener un caso. |
But don't deny him something that he loves. | Pero no le niegue algo que ama. |
Please, don't deny me the joy of performing a good deed. | Por favor, no me niegues la alegría de llevar a cabo una buena acción. |
You don't deny coverage to a hero. | No le niegas cobertura a un héroe. |
You don't deny you dreamt of another life. | No puede negar que soñaba con otra vida. |
Please don't deny me this joy. | Por favor, no me niegues esta alegría. |
I could not believe my friend grodekwell, then you don't deny it? | No podía creer que mi amigo Grodek... Bien. Entonces ¿No lo niega? |
No question about it, don't deny it. | No hay duda sobre eso, no lo niego. |
Don't go around confessing, but don't deny anything either. | No ande confesando sus pecados, pero no los niegue tampoco. |
No question about it, don't deny it. | No hay dudas al respecto, no lo niego. |
I don't deny that you might have a case. | Quiero ser justo. No les niego que podrían tener un caso. |
Oh, so you don't deny that? | Oh, ¿así que no lo niegas? |
And you don't deny that, son? | ¿Y tú no lo niegas, hijo? |
I don't deny I made a mistake. | No puedo negar que cometí un error. |
It's better. I don't deny there's a common-law relationship between you. | No niego que no haya una relación de concubinato entre vosotros. |
If they catch you, don't deny it. | Si te atrapan, no lo niegues. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!