don't count on it

Popularity
500+ learners.
Some hotels also have 220 V, but don't count on it.
Algunos hoteles también tienen 220 V, pero no cuentes con ello.
It may be possible, but don't count on it.
Puede ser posible, pero no cuente con eso.
But don't count on it in the city.
Pero no cuentes con eso en la ciudad.
I'll make another run, but don't count on it.
Intentaré hacer otro viaje, pero no contéis con ello.
If you mean me, don't count on it.
Si hablas de mí, no cuentes con ello.
I'll make another run, but don't count on it.
Intentaré traer más munición, pero no cuenten con nada.
I'd like to say, don't count on it.
Tengo ganas de decirte que no cuentes con ello.
Yeah, well... don't count on it.
Si, pues no cuentes con ello.
Yeah, well, don't count on it.
Sí, bueno, no cuentes con eso.
Well, don't count on it.
Bueno, no cuentes con ello.
Yeah, don't count on it.
Sí, no cuentes con ello.
But... don't count on it.
Pero... no cuentes con ello.
But don't count on it.
Pero no cuente con ello.
But don't count on it.
Pero no cuente con eso.
Well, don't count on it.
Bueno, pues no cuentes con ello.
No, don't count on it. You can't do it without me, my friend.
No cuentes con eso, no podrás hacerlo sin mí.
Well, don't count on it.
Pues no cuentes con ello.
Some vendors or transportation carriers will accept foreign currency but don't count on it.
Algunos proveedores o compañías de transporte aceptan moneda extranjera, pero no siempre es así.
But don't count on it.
Pero no cuentes con ello.
In March, but don't count on it.
En marzo, si es que me la dan.
Palabra del día
el estanque