benefit
We don't benefit directly from the morning light outdoors this way, Rosenthal said. | No nos beneficiamos directamente de la luz de la mañana al aire libre, añade Rosenthal. |
Hyper-masculinity is the attempt to embody masculine stereotypes as fully as possible, even if they don't benefit you. | Esto se refiere al intento de encarnar lo más posible los estereotipos masculinos, aunque no sean beneficiosos para ti. |
They don't benefit themselves, and they don't seem to mind that the bosses above them do benefit. | El público no se beneficia y parece que no le importa que los grandes jefes, en lo alto, se beneficien. |
We are on the ground floor, as is the kitchen, so we don't benefit from the whole floor as indicated in the ad. | Estábamos en la planta baja, al igual que la cocina, aunque no pudimos usar la planta completa como indicaba el anuncio. |
Sure, you can set up a basic blog, but it has ads on it (that don't benefit you), you get terrible support and you have significant space limitations. | Por supuesto, puedes configurar un blog básico, pero tiene anuncios (que no te benefician), consigues un soporte terrible, y tienes limitaciones de espacio significativas. |
They may read Romans, but they don't benefit from it. | Pueda que lean Romanos, pero no se benefician de ello. |
They may read Romans, but they don't benefit from it. | Tal vez leen Romanos, pero no se benefician de ello. |
That's not to say that we don't benefit from some veggies. | Eso no quiere decir que no nos beneficiemos de algunas verduras. |
The animals don't benefit from that. | Los animales no se benefician de eso. |
Congolese workers on Feronia's plantations don't benefit from this generosity. | Los trabajadores congoleños de las plantaciones de Feronia no se beneficiaron de esta generosidad. |
These supplements don't benefit people with early AMD. | Estos suplementos no benefician a las personas con AMD en su etapa temprana. |
Onions, like tomatoes, don't benefit from being placed in the refrigerator. | Al igual que los tomates, las cebollas no se benefician de estar en el refrigerador. |
It doesn't matter if most voters don't benefit. | No importa si no beneficia casi a todos. |
I know what it is, but I don't benefit from you, okay? | Yo sé lo que es, pero yo no se benefician de ti, ¿de acuerdo? |
Either way, you don't benefit from focusing on things you can't change. | De cualquier manera, no se beneficiará de obsesionarse con lo que no puede cambiar. |
We don't benefit. And there are others who are even poorer than I am. | Y no beneficia uno. Y hay otros más pobres que yo. |
What if we don't benefit? | ¿Y si no sacamos nada? |
Indeed, as they are mostly self-produced, web series usually don't benefit from a big budget. | De hecho, la mayoría de web series están autoproducidas y no gozan de un gran presupuesto. |
But all too often citizens don't benefit as much as they should from extractive industries like mining and logging. | Sin embargo, con demasiada frecuencia los ciudadanos no se benefician tanto como deberían de la minería y otras industrias extractivas. |
The majority of ordinary Cubans don't benefit from the agreements made on December 17. | La mayoría de los cubanos comunes no nos beneficiamos para nada con los acuerdos del 17 de diciembre [de 2014]. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!