Don Quixote

Of what happened don quixote on his way to Barcelona.
De lo que sucedió a don Quijote yendo a Barcelona.
Of the second set of counsels don quixote gave Sancho Panza.
De los consejos segundos que dio don Quijote a Sancho Panza.
Of the counsels which don quixote gave sancho panza before he set out to govern the island, together with other well-considered matters.
De los consejos que dio don Quijote a Sancho Panza antes que fuese a gobernar la ínsula, con otras cosas bien consideradas.
Of the omens don quixote had as he entered his own village, and other incidents that embellish and give a colour to this great history.
De los agüeros que tuvo don Quijote al entrar de su aldea, con otros sucesos que adornan y acreditan esta grande historia.
LXXIII LXIV CHAPTER LXXIII (Part two, 1615)Of the omens don quixote had as he entered his own village, and other incidents that embellish and give a colour to this great history.
LXXIII LXIV CAPÍTULO LXXIII (Segunda parte, 1615)De los agüeros que tuvo don Quijote al entrar de su aldea, con otros sucesos que adornan y acreditan esta grande historia.
You Don Quixote, are the most famous and healthy in the village.
Tú, Quijote, eres el más famoso y culto en la aldea.
You Don Quixote, you are the most famous in the village.
Tú, Quijote, eres el más famoso y culto en la aldea.
A Don Quixote, that's what it is.
, un Quijote, eso es lo que es.
That's right, cervantes, don quixote.
Sí, es de Don Quijote.
Of what passed between don quixote and his squire sancho on the way to their village.
De lo que a don Quijote le sucedió con su escudero Sancho yendo a su aldea.
How Sancho Panza was conducted to his government, and of the strange adventure that befell don quixote in the castle.
Cómo Sancho Panza fue llevado al gobierno, y de la estraña aventura que en el castillo sucedió a don Quijote.
Of the terrible bell and cat fright that don quixote got in the course of the enamoured altisidora's wooing.
Del temeroso espanto cencerril y gatuno que recibió don Quijote en el discurso de los amores de la enamorada Altisidora.
Wherein is set forth who the enchanters and executioners were who flogged the duenna and pinched don quixote, and also what befell the page who carried the letter to Teresa Panza, Sancho Panza's wife.
Donde se declara quién fueron los encantadores y verdugos que azotaron a la dueña y pellizcaron y arañaron a don Quijote, con el suceso que tuvo el paje que llevó la carta a Teresa Sancha, mujer de Sancho Panza.
Don Quixote. Figure 19 X 14 cm, Figures and animals.
Don Quijote. Figura 19 X 14 cm, Figuras y animales.
The first edition of Don Quixote appeared in 1605.
La primera edición de Don Quijote apareció en 1605.
This inn was mentioned in the novel Don Quixote.
Esta posada fue mencionada en la novela de Don Quijote.
The program opened with Don Quixote, de Richard Strauss.
El programa se abrió con Don Quixote, de Richard Strauss.
He mentioned that Cervantes is modern and Don Quixote, postmodern.
Comenta que Cervantes es moderno y Don Quijote posmoderno.
Don Quixote continues his pattern of making trouble and exaggerating situations.
Don Quijote continúa su patrón de hacer problemas y exagerar situaciones.
Figure miniature pair of Don Quixote and Sancho Panza.
Figura en miniatura de pareja de Don Quijote y Sancho Panza.
Palabra del día
el acertijo