domir
- Ejemplos
Mira amigo, tu asunto es tener un nuevo lugar para domir. | Look, dude, your business is getting a new place to sleep. |
Y yo necesitare 30 minutos de total silencio antes de domir. | And I need 30 minutes of complete silence before sleep. |
Mira amigo, tu asunto es tener un nuevo lugar para domir. | Look, dude, your business is getting a new place to sleep. |
Y domir (cuando lo conseguía) era el único alivio a mis lágrimas. | And sleep (when it finally came) was the only relief from the tears. |
¿Pudieras decirle que la voy a poner a domir? | Will you tell her I'm putting her to sleep? |
Voy a domir al coche, no quiero despertarte. | I'm gonna sleep in the car so I don't wake you. |
Para aumentar su efectividad tomar antes de domir con el estómago vacío. | Take on an empty stomach if you want to increase its effectiveness. |
¿Qué? ¿Vamos a domir en una cama doble? | We're going to sleep in a double bed? |
Por la noche, fingía domir. | At night, I pretended to sleep. |
Jugar a domir con John. | Playing you slept with John. |
¿Lista para ir a domir? | Ready to go to sleep? |
Debemos domir al mismo tiempo Tenemos que madrugar mañana. | We should turn in. We got an early start in the morning. |
Será mejor que me vaya a domir. | I'd better go to bed. |
Se quedó a domir, se quedó incluso a desayunar y después almorzamos. | He slept over, and then he stayed for breakfast and now lunch. |
Quiero ir a domir. | I want to go to bed. |
Sí, no podía domir. | Yeah, I couldn't sleep. |
Cojín suave Abrazo Oh My Home te ayudará a domir mejor, sintiéndote acompañado y abrazado. | The Soft Hug cushion will help you to sleep better, feeling accompanied and hugged. |
Deberías domir un poco. | You should get some sleep. |
Bueno, me quedaré a domir. | Okay then I'll sleep over. |
Bueno, me quedaré a domir. | Okay—then I'll sleep over. |
