dominico

En El Carmen se producen tres variedades: barraganete, dominico y maqueño.
In El Carmen three varieties are produced: barraganete, dominico and maqueño.
Quiero visitar Convento dominico Maria Zuflucht (siglo 17)
I want to visit Dominican convent Maria Zuflucht (17th century)
Pequeño texto de Maurice Zundel, voluntario, dominico y escritor.
Short text by Maurice Zundel, accompaniment volunteer, Dominican and writer.
San Ramon de Penyafort fue un fraile dominico catalán del siglo XIII.
Saint Raymond of Penyafort was a 13th-century Catalan Dominican friar.
Mi vida como dominico en realidad comenzó antes de ser dominicano.
My life as a Dominican actually began before being Dominican.
Encuentro con Claudio Monge, religioso dominico residente en Estambul.
A meeting with Claudio Monge, a Dominican living in Istanbul.
Resumen:Esta obra escrita por el sacerdote dominico Oscar Uzin.
Summary:This novel is written by the Domenic priest ''Oscar Uzin''.
Levi Gualdo es peor que el padre dominico Cavalcoli.
Levi of Gualdo is worse Dominican father Cavalcoli.
Pensad en el sacerdote dominico fray Domingo de Salazar.
Consider the Dominican priest Fray Domingo de Salazar.
Un teólogo dominico explica cuál es esta novedad.
A Dominican theologian explains what this innovation is.
El nombre Lenusa aparece en el siglo XVI por el dominico Tommaso Fazello.
The name Lenusa appears in the sixteenth century by the Dominican Tommaso Fazello.
El teólogo dominico Thomas Michelet deja al descubierto la ambigüedad del texto sinodal.
Dominican theologian Thomas Michelet lays bare the ambiguities of the synodal text.
Al joven dominico, sin embargo, no le falta réplica.
Nevertheless, the young Dominican was not without a retort.
¿Qué hacemos con el dominico?
What do we do with the Dominican?
Fueron efectuadas en un clima totalmente nuevo, inaugurado por el fraile dominico Girolamo Savonarola.
Were occurring as a climate entirely new, inaugurated by the Dominican friar Girolamo Savonarola.
Este representa muy estilizadamente un escudo dominico.
This represents a very stylised Dominican symbol.
Sé que en este momento se encuentra en el hermoso convento dominico de Varazze.
I know that at this time is in the beautiful Dominican convent of Varazze.
Un dominico francés, el padre Labat, tuvo la ocurrencia de destilar la planta.
A French Dominican, Father Labat, had the idea of distilling the plant.
Por mediación de su hermano Tomás, Catalina conoce a Bartolomé di Domenico, un joven dominico.
Through her brother Tommaso, Catherine met Bartolomeo di Domenico, a young Dominican.
Podrá admirar las antiguas reliquias situadas en el claustro dominico restaurado del hotel.
Marvel at ancient relics, situated in the hotel's restored Dominican cloister.
Palabra del día
el cementerio